Любовь меняет все. Селеста Брэдли

Читать онлайн.
Название Любовь меняет все
Автор произведения Селеста Брэдли
Жанр Исторические любовные романы
Серия Очарование (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2008
isbn 978-5-17-096022-4



Скачать книгу

говорить начистоту.

      Не вполне отдавая себе отчет в том, что делает, Колдер потянулся к ручке межкомнатной двери. Он помнил глаза Дейдре: злые и немного обиженные. Он мог бы пойти к ней и… Право же, ему совершенно не в чем перед ней извиняться. И все же, возможно, не будет вреда в том, если… если закончить день на более доброжелательной ноте.

      Дверь не поддалась. Колдер в недоумении уставился на дверь, которую впервые осмелились перед ним запереть. В его собственном доме. Не веря своим глазам, он толкнул дверь посильнее. Никакого результата.

      Если бы у Колдера была привычка браниться, то сейчас выругался бы.

      Резко развернувшись, он вышел из комнаты, решительно свернул влево и в несколько широких нетерпеливых шагов преодолел расстояние между дверьми. На этот раз дверь поддалась. Колдер широко распахнул ее и уставился на жену…

      Которая удивленно вскинула голову и прикрыла обнаженную грудь ладонями в хлопьях мыльной пены.

      Проклятие! Он даже вообразить не мог, что увидит. Перед ним была его молодая жена в огромной медной ванне перед разожженным камином: голая, с влажно блестящей кожей, местами покрытой ароматной мыльной пеной…

      И она была в ярости.

      – Как вы смеете! – воскликнула Дейдре и замолчала, все-таки это был его дом. Каждый камень и каждый кирпич в этом доме принадлежал ему, Колдеру, включая и те четыре кирпича перед камином, на которых стояла ванна со столь роскошным содержимым.

      Дейдре вскинула голову, хотя лицо ее залил густой румянец того же темно-розового цвета, что и ее соски, что он успел заметить за то короткое, но памятное мгновение. Дейдре смотрела на него, сердито щурясь.

      – Что вы хотите, милорд?

      Тебя. Сейчас. Жаркую и влажную и, возможно, все еще немного скользкую, что хорошо, потому что мои ладони смогут скользить быстрее по этой роскошной коже.

      Если он думал, что Дейдре красива в одежде, то даже близко не мог представить, насколько она хороша без нее. Колдер разозлил это невыразимо прекрасное существо в день ее свадьбы? Он что, выжил из ума?

      Если бы Колдер был чуть похитрее, поувертливее, как его владеющий искусством убеждения брат, тогда, например, он бы сказал что-то милое, что-то приятное, может, даже что-то слегка пошлое, что-то, что гарантировало бы ему доступ к телу.

      Увы, Колдер не умел говорить красивых слов. В данный момент он сожалел о том, что мало практиковался.

      – Вы от меня заперлись.

      Нет, не то.

      Он предпринял вторую попытку.

      – Это – мой дом, а вы – моя жена. – Все верно, но как-то коряво.

      – Я могу приходить и уходить, когда мне угодно. – Все не то! Получалось не совсем то, что хотелось.

      У Дейдре расширились глаза. Похоже, ему действительно удалось ее напугать.

      Не повезло. А жаль. Сегодняшняя ночь могла стать лучшей ночью твоей жизни.

      Идиот.

      Чему быть, тому не миновать. Колдер пригнулся, благодаря чему намыленная губка пролетела мимо.

      – Больше