Название | On the Field of Glory |
---|---|
Автор произведения | Генрик Сенкевич |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
"I cannot move my arm at all, for he cut the bone," added Marek. "Eh, the dog! Eh!"
"And Mateush is cut over the brows!" called out Yan; "the wound should be covered with bread and spider-web but I will staunch the blood with snow for the present."
"If my eyes were not filled with blood," said Mateush, "I would-"
But he could not finish since blood loss had weakened him, and he was interrupted by Lukash who had been borne away suddenly by anger.
"But he is cunning, the dog blood! He stings like a gnat, though he looks like a maiden."
"It is just that cunning," said Yan, "which I cannot pardon."
Further conversation was interrupted by the snorting of horses. The sleigh appeared in the haze dimly, and next it was there at the side of the brothers. Out of the sleigh sprang Tachevski, who commanded the driver to step down and help them.
The man looked at the Bukoyemskis, took in the whole case with a glance, and said not a word, but on his face was reflected, as it seemed, disappointment, and, turning toward the horses, he crossed himself. Then the three men fell to raising the wounded. The brothers protested against the assistance of Yatsek, but he stopped them.
"If ye gentlemen had wounded me, would ye leave me unassisted? This is the service of a noble which one may not meet with neglect or refusal."
They were silent, for he won them by these words-somewhat, and after a while they were lying upon straw in the broad sleigh more comfortably, and soon they were warmer.
"Whither shall I go?" asked the driver.
"Wait. Thou wilt take still another," answered Stanislav, and turning to Yatsek, he said to him, -
"Well, gracious sir, it is our time!"
"Oh, it is better to drop this," said Yatsek, regarding him with a look almost friendly. "That God there knows why this has happened, and you took my part when these gentlemen together attacked me. Why should you and I fight a duel?"
"We must and will fight," replied Stanislav, coldly. "You have insulted me, and, even if you had not, my name is in question at present-do you understand? Though I were to lose life, though this were to be my last hour-we must fight."
"Let it be so! but against my will," said Tachevski.
And they began. Stanislav, had more skill than the brothers, but he was weaker than any of them. It was clear that he had been taught by better masters, and that his practice had not been confined to inns and markets. He pressed forward quickly, he parried with readiness and knowledge. Yatsek, in whose heart there was no hatred, and who would have stopped at the lesson given the Bukoyemskis, began to praise him.
"With you," said he, "the work is quite different. Your hand was trained by no common swordsman."
"Too bad that you did not train it!" said Stanislav.
And he was doubly rejoiced, first at the praise, and then because he had given answer, for only the most famed among swordsmen could let himself speak in time of a duel, and polite conversation was considered moreover as the acme of courtesy. All this increased Stanislav in his own eyes. Hence he pressed forward again with good feeling. But after some fresh blows he was forced to acknowledge in spirit that Tachevski surpassed him. Yatsek defended himself as it seemed with unwillingness but very easily, and in general he acted as though engaged not in fighting, but in fencing for exercise. Clearly, he wished to convince himself as to what Stanislav knew, and as to how much better he was than the brothers, and when he had done this with accuracy he felt at last sure of his own case.
Stanislav noted this also, hence delight left him, and he struck with more passion. Tachevski then twisted himself as if he had had enough of amusement, gave the "feigned" blow, pressed on and sprang aside after a moment.
"Thou hast got it!" said he.
Stanislav felt, as it were, a cold sting in the arm, but he answered, -
"Go on. That is nothing!"
And he cut again, that same moment the point of Yatsek's sabre laid his lower lip open and cut the skin under it. Yatsek sprang aside now a second time.
"Thou art bleeding!" said he.
"That is nothing!"
"Glory to God if 'tis nothing! But I have had plenty, and here is my hand for you. You have acted like a genuine cavalier."
Stanislav greatly roused, but pleased also at these words, stood for a moment, as if undecided whether to make peace or fight longer. At last he sheathed his sabre and gave his hand then to Yatsek.
"Let it be so. In truth, as it seems, I am bleeding."
He touched his chin with his left hand and looked at the blood with much wonder. It had colored his palm and his fingers abundantly.
"Hold snow on the wound to keep it from swelling," said Yatsek, "and go to the sleigh now."
So speaking he took Stanislav by the arm and conducted him to the Bukoyemskis, who looked at him silently, somewhat astonished, but also confounded. Yatsek roused real respect in them, not only as a master with the sabre, but as a man of "lofty manners," such manners precisely as they themselves needed.
So after a while this inquiry was made of Stanislav by Mateush, -
"How is it with thee, O Stashko?"
"Well. I might go on foot," was the answer, "but I choose the sleigh, the journey will be quicker."
Yatsek sat toward them sidewise, and cried to the driver, -
"To Vyrambki."
"Whither?" asked Stanislav.
"To my house. You will not have much comfort, but it is difficult otherwise. At Pan Gideon's you would frighten the women, and Father Voynovski is at my house. He dresses wounds to perfection and he will care for you. You can send for your horses, and then do what may please you. I will ask the priest also to go to Pan Gideon and tell him with caution what has happened." Here Yatsek fell to thinking and soon after he added, -
"Oho! the trouble has not come yet, but now we shall see it. God knows that you, gentlemen, insisted on this duel."
"True! we insisted," said Stanislav. "I will declare that and these gentlemen also will testify."
"I will testify, though my shoulder pains terribly," said Marek, groaning. "Oi! but you have given us a holiday. May the bullets strike you!"
It was not far to Vyrambki. Soon they entered the enclosure, and met the priest wading in snow, for he, alarmed about what might happen, could not stay in the house any longer, and had set out to meet them.
Yatsek sprang from the sleigh when he saw him. Father Voynovski pushed forward quickly to meet him, and saw his friend sound and uninjured.
"Well," cried he, "what has happened?"
"I bring you these gentlemen," said Yatsek.
The face of the old man grew bright for a moment, but became serious straightway, when he saw the Bukoyemskis and Stanislav blood-bedaubed.
"All five!" cried he, clasping his hands.
"There are five!"
"An offence against heaven! Gentlemen, how is it with you?" asked he, turning to the wounded men.
They touched their caps to him, except Marek, who, since the cutting of his shoulder-blade, could move neither his left nor his right hand. He merely groaned, saying, -
"He has peppered us well. We cannot deny it."
"That is nothing," said the others.
"We hope in God that it is nothing," answered Father Voynovski. "Come to the house now as quickly as possible! I will care for you this minute. Move on with the sleigh," said he.
And then he himself followed promptly with Yatsek. But after a while he stopped on the roadway. Joy shone, in his face again. He embraced Yatsek's neck on a sudden.
"Let