Travels with a Donkey in the Cevennes. Роберт Стивенсон

Читать онлайн.
Название Travels with a Donkey in the Cevennes
Автор произведения Роберт Стивенсон
Жанр Книги о Путешествиях
Серия
Издательство Книги о Путешествиях
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

have changed the history of man. M. Élie Berthet has made him the hero of a novel, which I have read, and do not wish to read again.

      I hurried over my lunch, and was proof against the landlady’s desire that I should visit our Lady of Pradelles, ‘who performed many miracles, although she was of wood’; and before three-quarters of an hour I was goading Modestine down the steep descent that leads to Langogne on the Allier. On both sides of the road, in big dusty fields, farmers were preparing for next spring. Every fifty yards a yoke of great-necked stolid oxen were patiently haling at the plough. I saw one of these mild formidable servants of the glebe, who took a sudden interest in Modestine and me. The furrow down which he was journeying lay at an angle to the road, and his head was solidly fixed to the yoke like those of caryatides below a ponderous cornice; but he screwed round his big honest eyes and followed us with a ruminating look, until his master bade him turn the plough and proceed to reascend the field. From all these furrowing ploughshares, from the feet of oxen, from a labourer here and there who was breaking the dry clods with a hoe, the wind carried away a thin dust like so much smoke. It was a fine, busy, breathing, rustic landscape; and as I continued to descend, the highlands of Gévaudan kept mounting in front of me against the sky.

      I had crossed the Loire the day before; now I was to cross the Allier; so near are these two confluents in their youth. Just at the bridge of Langogne, as the long-promised rain was beginning to fall, a lassie of some seven or eight addressed me in the sacramental phrase, ‘D’où’st-ce-que vous venez?’ She did it with so high an air that she set me laughing; and this cut her to the quick. She was evidently one who reckoned on respect, and stood looking after me in silent dudgeon, as I crossed the bridge and entered the county of Gévaudan.

      UPPER GÉVAUDAN

      The way also here was very wearisome through dirt and slabbiness; nor was there on all this ground so much as one inn or victualling-house wherein to refresh the feebler sort.

PILGRIM’S PROGRESS.

      A CAMP IN THE DARK

      The next day (Tuesday, September 24th), it was two o’clock in the afternoon before I got my journal written up and my knapsack repaired, for I was determined to carry my knapsack in the future and have no more ado with baskets; and half an hour afterwards I set out for Le Cheylard l’Évêque, a place on the borders of the forest of Mercoire. A man, I was told, should walk there in an hour and a half; and I thought it scarce too ambitious to suppose that a man encumbered with a donkey might cover the same distance in four hours.

      All the way up the long hill from Langogne it rained and hailed alternately; the wind kept freshening steadily, although slowly; plentiful hurrying clouds – some dragging veils of straight rain-shower, others massed and luminous as though promising snow – careered out of the north and followed me along my way. I was soon out of the cultivated basin of the Allier, and away from the ploughing oxen, and such-like sights of the country. Moor, heathery marsh, tracts of rock and pines, woods of birch all jewelled with the autumn yellow, here and there a few naked cottages and bleak fields, – these were the characters of the country. Hill and valley followed valley and hill; the little green and stony cattle-tracks wandered in and out of one another, split into three or four, died away in marshy hollows, and began again sporadically on hillsides or at the borders of a wood.

      There was no direct road to Cheylard, and it was no easy affair to make a passage in this uneven country and through this intermittent labyrinth of tracks. It must have been about four when I struck Sagnerousse, and went on my way rejoicing in a sure point of departure. Two hours afterwards, the dusk rapidly falling, in a lull of the wind, I issued from a fir-wood where I had long been wandering, and found, not the looked-for village, but another marish bottom among rough-and-tumble hills. For some time past I had heard the ringing of cattle-bells ahead; and now, as I came out of the skirts of the wood, I saw near upon a dozen cows and perhaps as many more black figures, which I conjectured to be children, although the mist had almost unrecognisably exaggerated their forms. These were all silently following each other round and round in a circle, now taking hands, now breaking up with chains and reverences. A dance of children appeals to very innocent and lively thoughts; but, at nightfall on the marshes, the thing was eerie and fantastic to behold. Even I, who am well enough read in Herbert Spencer, felt a sort of silence fall for an instant on my mind. The next, I was pricking Modestine forward, and guiding her like an unruly ship through the open. In a path, she went doggedly ahead of her own accord, as before a fair wind; but once on the turf or among heather, and the brute became demented. The tendency of lost travellers to go round in a circle was developed in her to the degree of passion, and it took all the steering I had in me to keep even a decently straight course through a single field.

      While I was thus desperately tacking through the bog, children and cattle began to disperse, until only a pair of girls remained behind. From these I sought direction on my path. The peasantry in general were but little disposed to counsel a wayfarer. One old devil simply retired into his house, and barricaded the door on my approach; and I might beat and shout myself hoarse, he turned a deaf ear. Another, having given me a direction which, as I found afterwards, I had misunderstood, complacently watched me going wrong without adding a sign. He did not care a stalk of parsley if I wandered all night upon the hills! As for these two girls, they were a pair of impudent sly sluts, with not a thought but mischief. One put out her tongue at me, the other bade me follow the cows; and they both giggled and jogged each other’s elbows. The Beast of Gévaudan ate about a hundred children of this district; I began to think of him with sympathy.

      Leaving the girls, I pushed on through the bog, and got into another wood and upon a well-marked road. It grew darker and darker. Modestine, suddenly beginning to smell mischief, bettered the pace of her own accord, and from that time forward gave me no trouble. It was the first sign of intelligence I had occasion to remark in her. At the same time, the wind freshened into half a gale, and another heavy discharge of rain came flying up out of the north. At the other side of the wood I sighted some red windows in the dusk. This was the hamlet of Fouzilhic; three houses on a hillside, near a wood of birches. Here I found a delightful old man, who came a little way with me in the rain to put me safely on the road for Cheylard. He would hear of no reward; but shook his hands above his head almost as if in menace, and refused volubly and shrilly, in unmitigated patois.

      All seemed right at last. My thoughts began to turn upon dinner and a fireside, and my heart was agreeably softened in my bosom. Alas, and I was on the brink of new and greater miseries! Suddenly, at a single swoop, the night fell. I have been abroad in many a black night, but never in a blacker. A glimmer of rocks, a glimmer of the track where it was well beaten, a certain fleecy density, or night within night, for a tree, – this was all that I could discriminate. The sky was simply darkness overhead; even the flying clouds pursued their way invisibly to human eyesight. I could not distinguish my hand at arm’s-length from the track, nor my goad, at the same distance, from the meadows or the sky.

      Soon the road that I was following split, after the fashion of the country, into three or four in a piece of rocky meadow. Since Modestine had shown such a fancy for beaten roads, I tried her instinct in this predicament. But the instinct of an ass is what might be expected from the name; in half a minute she was clambering round and round among some boulders, as lost a donkey as you would wish to see. I should have camped long before had I been properly provided; but as this was to be so short a stage, I had brought no wine, no bread for myself, and little over a pound for my lady friend. Add to this, that I and Modestine were both handsomely wetted by the showers. But now, if I could have found some water, I should have camped at once in spite of all. Water, however, being entirely absent, except in the form of rain, I determined to return to Fouzilhic, and ask a guide a little farther on my way – ‘a little farther lend thy guiding hand.’

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную