Смерть в поварском колпаке. Почти идеальные сливки (сборник). Ванесса Рубио-Барро

Читать онлайн.



Скачать книгу

Орфевр[8] к двум часам.

      – Вот дерьмо! – выругался Сирил. – Как раз в тот день, когда нам присудили третью звезду! Вся работа псу под хвост!

      – Обычно к полудню мы накрывали на тридцать пять персон, но сегодня… Кстати, на вечер уже сделан заказ на сорок персон! – возвестил Франкаст с присущей ему церемонностью. – Не следует ли обзвонить клиентов и отменить?

      Давид вскинул голову, всем своим видом выражая удивление, не лишенное толики презрения.

      – Да ведь всем уже давно известно… Если ты не живешь на другой планете, то скрыться от новостей невозможно!

      – Думаю, стоит это сделать для поддержания престижа заведения, – примирительно заметил Энзо.

      Прессак усмехнулся:

      – Какой к черту престиж! Отныне с этим покончено.

      – И что теперь с нами будет? – поинтересовался Бенайя.

      – Что-что, теперь мы безработные, как миллионы других. А ты думал, с тобой такого никогда не случится?

      Лора встала, подошла к принтеру, стоявшему возле столов, приподняла крышку лотка и достала чистый лист с логотипом ресторана.

      – Возьмите и пустите по кругу! – произнесла она тоном, не допускавшим возражения. – Каждый пусть напишет свои адрес, телефон, почту… чтобы я смогла с вами связаться, если что-нибудь узнаю насчет работы.

      – Очень мило, – заметил Энзо. – Не больно-то я в это верю, но все равно приятно.

      – Обещать не могу, но по крайней мере я буду знать, как вас найти, если что.

      Записав свои координаты, Давид вышел на улицу покурить, и Этьен вместе с ним. После недолгой тишины разговоры возобновились: о трагическом событии, унесшем жизнь Вильдье, его предполагаемых врагах, о бренности жизни и земных почестей, которым грош цена. Лора была поражена очевидному равнодушию этих людей, отсутствию у них каких-либо эмоций. Все были, разумеется, подавлены, но никто по-настоящему огорчен не был. Все просто болтали, словно смерть патрона была уже давней историей. Она собиралась уходить, как вдруг увидела спешивших к ней Бенайя и Франкаста.

      – Мы только что видели Бергунью, – бросил Давид, запыхавшись. – Он даже не задержан, полицейские отпустили его в Рюнжи.

      – Он что-нибудь рассказал?

      – Похоже, Жюльена закололи… кухонным ножом.

      – Его собственным? – спросил сомелье.

      – Да какая разница, его собственным или другим, – раздраженно заметил Сирил. – Это что, настолько важно?

      – Что самое странное, – добавил Давид, – когда Бергунью нашел Жюльена лежавшим навзничь, его поразило обилие крови; кровь была повсюду – на полу, перед разделочными столами… а вот ножа он сначала не увидел.

      – Возможно, он был в шоке, – сказала Лора.

      – Вовсе нет, – вмешался Этьен. – Вильдье лежал с поварским колпаком на груди. И это-то больше всего поразило Бергунью. Он приблизился к телу и приподнял колпак.

      – Неосмотрительно, – заметил Энзо. – К трупу нельзя прикасаться, ведь Бергунью мог оставить



<p>8</p>

На набережной Орфевр находится Главное управление французской криминальной полиции.