Свинья или гусь. Эмиль Коста

Читать онлайн.
Название Свинья или гусь
Автор произведения Эмиль Коста
Жанр Исторические детективы
Серия
Издательство Исторические детективы
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

перепачканный грязью малец с грохотом ввалился в комнату. Все повскакивали с мест. Элен бросилась к мальчишке, чтобы увести его, но трактирщик остановил жену.

      – Погоди, что там этот идиот сказал про мост?

      – Медведи съели его! – всхлипывал мальчишка. – Я бежал из Сен-Клод, услыхал рев, а когда обернулся – моста уже не было.

      – А что же там было? – доктор подошел ближе. Он с интересом глядел на этого странного ребенка.

      – Камни. Много камней, мсье!

      – Должно быть, мост смыло, – предположил Эрмите, обращаясь к трактирщице. – Мальчик испугался и принял шум за рев медведя.

      – Этому идиоту и пугаться не надо, чтобы навыдумывать черт знает чего! – Пьер с отвращением глядел на сына, – Уведи его отсюда, – сказал он жене.

      – Идем, Жако, – мать обняла мальчика за плечи и увлекла его на кухню.

      – Это был старый мост? – спросил доктор трактирщика.

      – Нет, мсье. Его возводят заново почти каждый год, ненадежная переправа.

      – И сколько времени уйдет на починку?

      – Обычно от недели до двух. Перебраться вброд будет можно раньше, когда спадет вода в реке.

      – И как мы переберемся вброд?! – заклокотала мадам Кланду, – Мой муж стар и слаб здоровьем, а мы с дочерью не полезем в воду!

      – Значит, вам придется подождать, пока наладят переправу, мадам! Или можете вернуться восвояси. Впрочем, не уверен, что дорога в Бельфонтен не пострадала.

      – Стало быть, мы заперты в этом медвежьем углу на несколько дней? Непостижимо! – старая мадам закатила глаза и притопнула ногой.

      – Все будет хорошо, дорогая, – мсье Кланду мягко взял жену под руку и повел к лестнице. Мадемуазель Мари, поколебавшись секунду, последовала за родителями. Андре с досадой глядел им вслед: разговор со старым нотариусом придется отложить до завтра. Впрочем, деваться теперь им было некуда. Этой мыслью доктор успокоил себя и заметил:

      – Мальчик может быть ранен. Пожалуй, я осмотрю его.

      – Как хотите, – равнодушно ответил Пьер, возвращаясь за стол Греньи. Андре удивился такому безразличию трактирщика к здоровью сына. Он прошел на кухню.

      Кухня оказалась просторной и жарко натопленной. Над гаснущим очагом висел котелок с кипящей водой. Посередине стоял огромный деревянный стол, на котором готовила Элен. Под потолком, подвешенное на крючьях и веревках, в жарком воздухе вялилось мясо.

      Жако сидел у печи на шатком табурете. Заметив доктора, он втянул голову в плечи и вытаращил на него огромные голубые глаза. Элен успела умыть сына и переодеть в сухое. Андре понял, что не ошибся: по виску мальчика стекала кровь. Трактирщица хлопотала возле стола, разрезая чистую ткань для бинта.

      – Я могу помочь?

      – Ах, доктор! Ничего страшного, я справлюсь сама. Он здорово напугался из-за моста, но рана совсем пустячная.

      Эрмите наклонился над мальчиком, чтобы осмотреть его висок получше. Мягкие светлые волосы быстро высохли от печного жара и закрыли рану. Доктор осторожно