Дюна. Первая трилогия. Фрэнк Герберт

Читать онлайн.
Название Дюна. Первая трилогия
Автор произведения Фрэнк Герберт
Жанр Научная фантастика
Серия Хроники Дюны
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 1965
isbn 978-5-17-087261-9



Скачать книгу

Джессика стряхнула пылинки с одежды и повесила брюки вместе с курткой на стойку у постели. – Не заставляй Преподобную дожидаться тебя…

      Пол сел, обхватил колени.

      – А что такое гом джаббар?

      И снова материнская наука позволила Полу заметить ту неуловимую, чуть заметную дрожь, которую он мог истолковать только как страх.

      Джессика подошла к окну, раздвинула шторы и посмотрела туда, где за приречными садами возвышалась гора Сиуби.

      – Ты узнаешь, что такое… гом джаббар… очень скоро.

      В ее голосе он отчетливо услышал нотки страха и изумился вновь.

      Не оборачиваясь, Джессика произнесла:

      – Преподобная Мать ждет тебя в моей утренней приемной. Поторопись.

      Преподобная Мать Гайя-Елена Мохийам сидела в обитом гобеленовой тканью кресле, разглядывая подходивших к ней женщину и ее сына. Из окон по обе стороны кресла открывался великолепный вид на южную излучину реки и зеленые поля владений Атрейдесов, но Преподобная не обращала на эту красоту никакого внимания. Утром она особенно сильно чувствовала свой возраст и оттого была раздражительна. В дурном самочувствии она винила космический перелет и общение с проклятой Гильдией Космогации. Ох уж эта Гильдия с ее тайными интригами!.. Но здесь ее ждало дело, требующее личного внимания Бене Гессерит с Проникающим взором. Даже личная Правдовидица Падишах-Императора не может отказаться исполнить свой долг.

      «Проклятие этой Джессике! – думала Преподобная Мать. – Если бы только она родила нам не сына, а дочь, как мы приказывали ей!..»

      Джессика остановилась в трех шагах от кресла и присела в легком реверансе – левая рука изящно скользнула вдоль юбки. Пол коротко поклонился: по этикету – «приветствие того, в чьем статусе не уверен».

      Преподобная Мать не преминула отметить это.

      – А он осторожен, Джессика, – промолвила она.

      Ладонь Джессики, лежавшая на плече сына, сжалась. На мгновение, за которое сердце сделало один удар, он почувствовал, как тонкие пальцы ее дрогнули – от страха. Затем она вновь овладела собой.

      – Так его учили, Преподобная.

      «Чего она боится?» – в который раз подумал Пол.

      Короткое мгновение глаза старухи изучали его: овал лица – как у Джессики, но мальчик пошире в кости… волосы отцовские, черные, как вороново крыло, но их линия надо лбом напоминает о деде по матери, имя которого нельзя называть… а этот тонкий надменный нос, разрез прямо смотрящих зеленых глаз – наследство Старого Герцога, деда по отцовской линии. Этот дед уже умер.

      «Да, вот был человек, который даже в смерти знал цену и силу храбрости!» – подумала Преподобная.

      – Одно дело учение, – сказала она, – совсем иное – основа… Посмотрим.

      Старуха метнула на Джессику короткий взгляд.

      – Оставь нас. Налагаю на тебя урок. Ступай, совершенствуйся в умиротворяющей медитации, укрепляй спокойствие духа.

      Джессика сняла руку с плеча Пола.

      – Преподобная, я…

      – Ты