Шаманской тропой. Введение в мифическую космографию. Максим Александров

Читать онлайн.
Название Шаманской тропой. Введение в мифическую космографию
Автор произведения Максим Александров
Жанр Мифы. Легенды. Эпос
Серия
Издательство Мифы. Легенды. Эпос
Год выпуска 0
isbn 9785448556340



Скачать книгу

блестящий,

      Тысячеколонный, прекрасный статью,

      Могучий дом, он покоится

      На десяти тысячах прочных опор.

      102. У каждого в доме

      Гость может возлечь на ложе

      С покрывалом прекрасным, благоуханным,

      На мягких подушках.

      Ниспадает, о Заратуштра, Ардвисура Анахита

      С высоты, равной росту тысячи мужей,

      Высотою равная всем водам,

      Здесь, по земле, текущим,

      И вперёд устремляется, полная силы

      (Авеста, Гимн Ардвисуре)

      Комментарий Бундахишн уточняет:

      «На юге горы Албурз <там> построено сто тысяч золотых каналов, и эта вода, тёплая и свежая, поступает через канал на высокую (гору) Хугар122. На вершине этой горы есть озеро, и в это озеро (вода) втекает, очищается (в нём) и по другому золотому каналу течёт и вытекает. На высоте, (равной росту) тысячи человек, от этого канала отходит открытый золотой рукав к горе Хусандом, что в середине моря Фрахвкард (Ворукаша). Оттуда часть (воды) для очищения моря (течёт) в море, а часть разбрызгивается влагой по всей земле, и все создания Ормазда от неё получают исцеление, и она уничтожает (сухость) (воздуха)»123.

      Небо имеет четыре яруса, куда попадают в соответствии с заслугами:

      «Дух разума ответил: «Первый рай – от стоянки звёзд до стоянки луны; второй – от стоянки луны до стоянки солнца; третий – от стоянки солнца до горнего рая, в котором пребывает творец Ормазд. Первый рай – (это) благие мысли, второй – благие слова, третий – благие дела. Праведные в раю – нестареющие, бессмертные, бесстрашные, неволнующиеся и неуязвимые, всегда преисполнены счастья, благоухания, веселья, радости и великодушия. И всегда (там) ощущается («встречается») благоухающий ветерок и аромат, подобный (аромату) цветов, который приятнее всего приятного и ароматнее всего ароматного, и у них нет пресыщения от пребывания в раю. И их сидение, хождение, видение и радость (связаны) с богами, амахраспандами и праведными навсегда и навечно. Относительно чистилища известно, что оно (располагается) между землёй и стоянкой звёзд, и кроме холода и жары никакого другого несчастья (там) для них нет»124.

      Из Книги о праведном Виразе:

      «Я достиг одного места и увидел там души нескольких человек, собравшихся вместе. Спросил у победоносного благочестивого Сроша и бога Адура: «Кто они и почему стоят здесь?» Говорят благочестивый Срош и бог Адур: «Это место именуют Чистилищем, а эти души будут стоять здесь до Последнего тела. Это души тех людей, добрые и злые дела которых уравновешиваются. Передай живущим на земле: «В алчности и печали не отвращайтесь от добрых дел, ибо всякий, чьи добрые деяния на три срош-чарнама125 больше его грехов, попадет в Рай, тот же, у кого грехов больше, чем добрых дел, – попадёт в Ад, а у кого добра и зла поровну, останется стоять в Чистилище до Последнего тела. Возмездие им определено сменой погоды – то холод, то тепло. Другого воздаяния им нет126».

      Затем я делаю первый шаг – на звёздную ступень к хумат, туда, где пребывает Благая мысль, и вижу души праведников, от которых, как



<p>122</p>

Хукарья, которая, т.о., также на юге мирового хребта.

<p>123</p>

Бундахишн, гл. 13.

<p>124</p>

Суждения Духа разума.

<p>125</p>

Срош чарнам – степень искупления или размер денежной компенсации за совершённый проступок.

<p>126</p>

В Авесте Чистилище именуется «Местом смешанных», в нём души влачат беспечное существование, лишённое и радости, и печали.