Название | Гнев викинга. Ярмарка мести |
---|---|
Автор произведения | Джеймс Л. Нельсон |
Жанр | Историческая литература |
Серия | Книга норманнов |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-617-12-3714-8, 978-617-12-3713-1, 978-617-12-3413-0, 978-0-692-58545-0 |
Ирландская делегация остановилась на расстоянии чуть дальше полета стрелы, и Кевин начал переговоры нарочито властным тоном.
– Он говорит, что его зовут Кевин мак Лугайд и он правит этой областью, – переводил Харальд. – И он просит гарантий безопасности, чтобы переговорить с властелином Вик-Ло.
Еще несколько минут ирландцы и северяне перекрикивались через стену, но как только Торгриму стало ясно, что ирландцев слишком мало и они не представляют угрозы, а Кевин почувствовал уверенность в том, что его не убьют и не отправят на рабский рынок во Фризии, ворота открылись и всадники въехали внутрь.
Кевин ничего не упустил, все заметил: восстановленные стены и частокол, штабеля бревен, лежащих на берегу и сплавляемых по реке, дым, поднимавшийся над двумя залами, кузней и многочисленными домами. Торгрим практически читал мысли ирландца: тот пытался измерить могущество и богатство обитателей форта. И подумал: а не шпионить ли он на самом деле явился? Торгрим заключил, что ирландец хочет прогнать северян из Вик-Ло: либо заставить их уйти, либо подкупить их, в зависимости от соотношения сил.
Однако выяснилось, что Кевин мак Лугайд приехал не за этим. Он прибыл торговать. Кевин заключил, что людям в Вик-Ло понадобятся еда и питье в преддверии грядущей зимы. Он подозревал, что у северян хватает золота и серебра, которые были нужны ему, чтобы поддерживать свой статус, чтобы его подданные хранили ему верность. И он считал, что сделка вполне может состояться.
– Может, – передал ему Торгрим через своего сына. – Но может, и нет. Я не знаю, в том ли ты положении, чтобы заключать подобные договора. Кто ты такой?
Кевина мак Лугайда совершенно не оскорбил его вопрос, и Торгрим начал понимать, что этот человек – не из тех, кто будет на что-либо обижаться, если на кон поставлены деньги.
– Я ри туата окрестных земель, включая и Киль-Вантань, который вы, северяне, называете Вик-Ло, – ответил Кевин.
Эти слова перевели, Торгрим и Берси кивнули. Кевин продолжил:
– Прежде я был одним из эр форгилл, то есть из благородного сословия, но не ри туата, понимаете… – Харальд перевел.
Кевин увидел, что северяне пришли в полное замешательство, и махнул рукой.
– Это не важно, – сказал он. – Важно то, что Лоркан убит и большинство его людей тоже, так что, выходит, я занимаю наивысшее положение среди оставшихся в живых, поэтому отныне я владыка этих земель. Вот почему я обладаю достаточным авторитетом для того, чтобы заключать с вами сделки. А я хочу их заключить, поскольку это в моих интересах. И я думаю, что и в ваших тоже.
Так и случилось. Кевин прибыл