Название | Tatterdemalion |
---|---|
Автор произведения | Galsworthy John |
Жанр | История |
Серия | |
Издательство | История |
Год выпуска | 0 |
isbn |
For 'les deux phénomènes' the soldiers, the servants, and the 'Powers' of the hospital – all were sorry; yet they could not understand to the point of quite forgiving their vagaries. The twain were outcast, wandering each in a dumb world of his own, each in the endless circle of one or two hopeless notions. It was irony – or the French system – which had ordered the Breton Roche to get well in a place whence he could see nothing flatter than a mountain, smell no sea, eat no fish. And God knows what had sent Gray there. His story was too vaguely understood, for his stumbling speech simply could not make it plain. 'Les Boches – ils vont en payer cher – les Boches,' muttered fifty times a day, was the burden of his song. Those Boches had come into his village early in the war, torn him from his wife and his 'petite fille.' Since then he had 'had fear,' been hungry, been cold, eaten grass; eyeing some fat little dog, he would leer and mutter: 'J'ai mangé cela, c'est bon!' and with fierce triumph add: 'Ils ont faim, les Boches!' The 'arrogant civilian' had never done his military service, for his infirmity, it seemed, had begun before the war.
Dumb, each in his own way, and differing in every mortal thing except the reality of their misfortunes, never were two beings more lonely. Their quasi-nurse, Corporal Mignan, was no doubt right in his estimate of their characters. For him, so patient in the wintry days, with his 'deux phénomènes,' they were divested of all that halo which misfortune sets round the heads of the afflicted. He had too much to do with them, and saw them as they would have been if undogged by Fate. Of Roche he would say: 'Il n'est pas mon rêve. Je n'aime pas ces types taciturnes; quand même, il n'est pas mauvais. Il est marin – les marins – !' and he would shrug his shoulders, as who should say: 'Those poor devils – what can you expect?' 'Mais ce Gray' – it was one bitter day when Gray had refused absolutely to wear his great-coat during a motor drive – 'c'est un mauvais type! Il est malin – il sait très bien ce qu'il veut. C'est un egoiste!' An egoist! Poor Gray! No doubt he was, instinctively conscious that if he did not make the most of what little personality was left within his wandering form, it would slip and he would be no more. Even a winter fly is mysteriously anxious not to become dead. That he was 'malin' – cunning – became the accepted view about Gray; not so 'malin' that he could 'cut three paws off a duck,' as the old grey Territorial, Grandpère Poirot, would put it, but 'malin' enough to know very well what he wanted, and how, by sticking to his demand, to get it. Mignan, typically French, did not allow enough for the essential Englishman in Gray. Besides, one must be malin if one has only the power to say about one-tenth of what one wants, and then not be understood once in twenty times. Gray did not like his great-coat – a fine old French-blue military thing with brass buttons – the arrogant civilian would have none of it! It was easier to shift the Boches on the Western front than to shift an idea, once in his head. In the poor soil of his soul the following plants of thought alone now flourished: Hatred of the Boches; love of English tobacco – 'Il est bon – il est bon!' he would say, tapping his Virginian cigarette; the wish to see again his 'petite fille'; to wash himself; to drink a 'café natur' and bottled beer every day after the midday meal, and to go to Lyons to see his uncle and work for his living. And who shall say that any of these fixed ideas were evil in him?
But back to Flotsam, whose fixed idea was Brittany! Nostalgia is a long word, and a malady from which the English do not suffer, for they carry their country on their backs, walk the wide world in a cloud of their own atmosphere, making that world England. The French have eyes to see, and, when not surrounded by houses that have flatness, shutters, and subtle colouring – yellowish, French-grey, French-green – by café's, by plane-trees, by Frenchwomen, by scents of wood-smoke and coffee roasted in the streets; by the wines, and infusions of the herbs of France; by the churches of France and the beautiful silly chiming of their bells – when not surrounded by all these, they know it, feel it, suffer. But even they do not suffer so dumbly and instinctively, so like a wild animal caged, as that Breton fisherman, caged up in a world of hill and valley – not the world as he had known it. They called his case 'shell-shock' – for the French system would not send a man to convalescence for anything so essentially civilian as home-sickness, even when it had taken a claustrophobic turn. A system recognises only causes which you can see; holes in the head, hamstrung legs, frostbitten feet, with other of the legitimate consequences of war. But it was not shell-shock. Roche was really possessed by the feeling that he would never get out, never get home, smell fish and the sea, watch the bottle-green breakers roll in on his native shore, the sun gleaming through wave-crests lifted and flying back in spray, never know the accustomed heave and roll under his feet, or carouse in a seaport cabaret, or see his old mother —la veuve Roche. And, after all, there was a certain foundation for his fear. It was not as if this war could be expected to stop some day. There they were, in the trenches, they and the enemy set over against each other, 'like china dogs,' in the words of Grandpère Poirot; and there they would be, so far as Roche's ungeared nerves could grasp, for ever. And, while like china dogs they sat, he knew that he would not be released, not allowed to go back to the sea and the smells and the sounds thereof; for he had still all his limbs, and no bullet-hole to show under his thick dark hair. No wonder he got up the trees and looked out for sight of the waves, and fluttered the weak nerves of the hospital 'Powers,' till they saw themselves burying him with a broken spine, at the expense of the subscribers. Nothing to be done for the poor fellow, except to take him motor-drives, and to insist that he stayed in the dining-room long enough to eat some food.
Then, one bright day, a 'Power,' watching his hands, conceived the idea of giving him two balls of string, one blue, the other buff, and all that afternoon he stayed up a single tree, and came down with one of his rare sweet smiles and a little net, half blue, half buff, with a handle covered with a twist of Turkey-red twill – such a thing as one scoops up shrimps with. He was paid for it, and his eyes sparkled. You see, he had no money – the 'poilu' seldom has; and money meant drink, and tobacco in his cheek. They gave him more string, and for the next few days it rained little nets, beautifully if simply made. They thought that his salvation was in sight. It takes an eye to tell salvation from damnation, sometimes… In any case, he no longer roamed from tree to tree, but sat across a single branch, netting. The 'Powers' began to speak of him as 'rather a dear,' for it is characteristic of human nature to take interest only in that which by some sign of progress makes you feel that you are doing good.
Next Sunday a distinguished doctor came, and, when he had been fed, some one conceived the notion of interesting him, too, in Flotsam. A learned, kindly, influential man – well-fed – something might come of it, even that 'réforme,' that sending home, which all agreed was what poor Roche needed, to restore his brain. He was brought in, therefore, amongst the chattering party, and stood, dark, shy, his head down, like the man in Millet's 'Angelus,' his hands folded on his cap, in front of his unspeakably buttoned blue baggy trousers, as though in attitude of prayer to the doctor, who, uniformed and grey-bearded, like an old somnolent goat, beamed on him through spectacles with a sort of shrewd benevolence. The catechism began. So he had something to ask, had he? A swift, shy lift of the eyes: 'Yes.' 'What then?' 'To go home.' 'To go home? What for? To get married?' A swift, shy smile. 'Fair or dark?' No answer, only a shift of hands on his cap. 'What! Was there no one – no ladies at home?' 'Ce n'est pas ça qui manque!' At the laughter greeting that dim flicker of wit the uplifted face was cast down again. That lonely, lost figure must suddenly have struck the doctor, for his catechism became a long, embarrassed scrutiny; and with an: 'Eh bien! mon vieux, nous verrons!' ended. Nothing came of it, of course. 'Cas de réforme?' Oh, certainly, if it had depended on the learned, kindly doctor. But the system – and all its doors to be unlocked! Why, by the time the last door was prepared to open, the first would be closed again! So the 'Powers' gave Roche more string – so good, you know, to see him interested in something!.. It does take an eye to tell salvation from damnation! For he began