Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет. В. А. Андросова

Читать онлайн.
Название Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет
Автор произведения В. А. Андросова
Жанр Религиозные тексты
Серия
Издательство Религиозные тексты
Год выпуска 2016
isbn 978-5-485-00554-2



Скачать книгу

понятны палестинским слушателям. Плевелы – сорная трава – были бичом, против которого нужно было тяжело бороться крестьянину. Это была трава, которую называли вика мохнатая. На ранних этапах развития эти плевелы были так похожи на пшеницу, что их невозможно было отличить друг от друга. Их можно было легко различить, когда они начинали колоситься, но к тому времени корни их были настолько переплетены, что плевелы нельзя было прополоть, не вырвав заодно и пшеницу». – Баркли У. Комментарий на Евангелие от Матфея.

      162

      В Евангелиях также встречается иное значение жатвы – ср. «Жатвы много, а делателей мало» (Мф 9:36). «Поле», где нужно провести жатву – также «мир», но в особом понимании – мир как множество людей, привлекаемых к Церкви, охватываемых апостольской проповедью. В таком же значении образ жатвы встречается также в Евангелии от Иоанна: «Не говорите ли вы, что еще четыре месяца, и наступит жатва? А Я говорю вам: возведите очи ваши и посмотрите на нивы, как они побелели и поспели к жатве… Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их» (Ин 4:35,38; ср. 1 Кор 3:9).

      163

      Эсхатология (греч. ἔσχατος, «эсхатос» – последний) – учение о конце мира и Пришествии Христа во славе. В христианской традиции широко употребляется термин «Второе пришествие Христа», однако это словосочетание не присутствует в тексте новозаветных книг – в них говорится о «пришествии» (Мф 24:27; 1 Фес 4:15; 1 Ин 2:28; Мк 8:38). Поэтому в настоящем пособии употребляется словосочетание «Пришествие Иисуса Христа во славе».

      164

      Другой возможный перевод этих греческих слов – «Царствие Божие среди вас есть», т. е. Царствие присутствует в лице Самого Иисуса Христа, пришедшего в мир.

      165

      Святитель Феофан Затворник комментирует это место следующим образом: крещеный человек может найти благодать Божию внутри себя, в своей собственной душе, если углубится в нее. – Феофан Затворник, свт. Что есть духовная жизнь и как на нее настроиться.

      166

      Изначально слово «талант» означало меру веса или же самую большую денежную единицу в Древней Греции (равную 60 мин), но затем, именно благодаря образности евангельской притчи, оно стало обозначать природные дарования человека.

      167

      «Справедливость этого изречения подтверждается повседневно. Люди, не развивающие своих способностей, постепенно утрачивают их… Здесь идет речь преимущественно о воздаянии в будущей жизни: кто богател духовно в этой жизни, тот в будущей обогатится еще больше, и, наоборот, ленивый потеряет и то малое, чем раньше обладал». – Александр (Милеант), еп. Евангельские притчи.

      168

      Один талант равнялся 6000 римским динариям (и 6000 греческим драхмам) и 60 минам.

      169

      «“Мораль”, извлекаемая из поведения человека, стучащего в дверь, звучит так: 1) в молитве требуется дерзновенное, ничем не смущающееся упорство: нужно неотступно просить у Бога благ, которые Он обещал даровать своему народу, если люди будут о них просить. “Мораль”,