Название | Дерсу Узала |
---|---|
Автор произведения | Владимир Клавдиевич Арсеньев |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | В дебрях Уссурийского края |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-08-005382-5 |
20
К о л о́ д н и к – буреломный лес.
21
Ч ё р т о в о дерево – аралия манчжурская, дерево, произрастающее в Приморье, на Дальнем Востоке.
22
Л у д ё в а – забор, преграждающий животным доступ к водопою.
23
Д а б а́ – прочная материя, из которой китайцы шьют себе одежду.
24
У́ л ы – китайская обувь из оленьей кожи (обычно с загнутыми кверху носами).
25
Х а н я́ л а – тень, душа.
26
К а н – глиняная лежанка вдоль стены дома, под которой по трубам, соединенным с печью, проходит теплый воздух.
27
Г о л ь ц ы́ – в Сибири и на Дальнем Востоке безлесные горные вершины.
28
3 ы б у́ н – болото, покрытое слоем растительности.
29
З а́ б о л о н ь – мягкий слой молодой древесины, расположенный непосредственно за корой.
30
К а р а б ч и́ – воровать.
31
Б и л и м б е́ е – старое название реки Белембе, в 1972 г. переименованной в реку Таёжную.
32
А́ м б а («большой») – прозвище тигра у народов Дальнего Востока.
33
К а п и т а н. – Туземцы Восточной Сибири всех государственных служащих в обращении называли капитанами (авт.).
34
К у л у м б е́ – река в Приморском крае, в 1972 г. переименована в реку Пещерную.
35
«Щ ё к и» – узкие места долины со скалистыми обрывами с обеих сторон.