Название | The Blockade of Phalsburg: An Episode of the End of the Empire |
---|---|
Автор произведения | Erckmann-Chatrian |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Then, about ten o'clock, I passed the bridge of the French gate. The last cannon sounded upon the bastion of the powder-house; the crowd of men, women and children descended the ramparts, as if it were a festival; they knew nothing, thought of nothing, while cries of "Vive l'Empereur!" rose in every street.
I passed through the crowd, well pleased at bringing good news to my wife; and I was saying to myself beforehand, "The little one is doing well, Sorlé!" when, at the corner of the market, I saw her at our door. I raised my cane at once, and smiled, as much as to say "Baruch is safe – we may laugh!"
She understood me, and went in at once; but I overtook her on the stairs, and embraced her, saying:
"It is a good, hearty little fellow – there! Such a baby – so round and rosy! And Zeffen is doing well. Baruch wished me to embrace you for him. But where is Sâfel?"
"Under the market, selling."
"Ah, good!"
We went into our room. I sat down and began to praise Zeffen's baby. Sorlé listened with delight, looking at me with her great black eyes, and wiping my forehead, for I had walked fast, and could hardly breathe.
And then, all of a sudden, our Sâfel came in. I had not time to turn my head before he was on my knees, with his hands in my pockets. The child knew that his sister Zeffen never forgot him; and Sorlé, too, liked to bite an apple.
You see, Fritz, when I think of these things, everything comes back to me; I could talk to you about it forever.
It was Friday, the day before the Sabbath; the Schabbés-Goïe1 was to come in the afternoon. While we were still alone at dinner, and I related for the fifth and sixth time how Zimmer had recognized me, how he had taken me into the presence of the Duke of Bellune, my wife told me that the marshal had made the tour of our ramparts on horseback, with his staff-officers; that he had examined the advanced works, the bastions, the glacis, and that he had said, as he went down the college street, that the place would hold out for eighteen days, and that it must be fortified immediately.
I remembered at once that he had asked me if we wished to defend ourselves, and I exclaimed: "He is sure that the enemy is coming; since he is going to put cannon upon the ramparts, it is because there will be need of them. It is not natural to make preparations which are not to be used. And, if the allies come, the gates will be shut. What will become of us without our business? The country people can neither go in nor out, and what will become of us?"
Then Sorlé showed her good sense, for she said:
"I have already thought about this, Moses; it is only the peasants who buy iron, old shoes, and our other things. We must undertake a city business for all classes – a business which will oblige citizens, soldiers and workmen to buy of us. That is what we must do."
I looked at her in surprise. Sâfel, with his elbow on the table, was also listening.
"It is all very well, Sorlé," I replied, "but what business is there which will oblige citizens, soldiers, everybody to buy of us – what business is there?"
"Listen," said she; "if the gates are shut and the country people cannot enter, there will be no eggs, butter, fish, or anything in the market. People will have to live on salt meats and dried vegetables, flour, and all kinds of preserved articles. Those who have bought up these can sell them at their own price; they will grow rich."
As I listened I was struck with astonishment.
"Ah, Sorlé! Sorlé!" I exclaimed, "for thirty years you have been my comfort. Yes, you have crowned me with all sorts of blessings, and I have said a hundred times, 'A good wife is a diamond of pure water, and without flaw. A good wife is a rich treasure for her husband.' I have repeated it a hundred times. But now I know still better what you are worth, and esteem you still more highly."
The more I thought of it, the more I perceived the wisdom of this advice. At length I said:
"Sorlé, meat and flour, and everything which can be kept, are already in the storehouses, and the soldiers will not need such things for a long time, because their officers will have provided them. But what will be wanted is brandy, which men must have to massacre and exterminate each other in war, and brandy we will buy! We will have plenty of it in our cellar, we will sell it, and nobody else will have it. That is my idea!"
"It is a good idea, Moses!" said she; "your reasons are good; I approve of them."
"Then I will write," said I, "and we will invest everything in spirits of wine. We will add water ourselves, in proportion as people wish to pay for it. In this way the freight will be less than if it were brandy, for we shall not have to pay for the transportation of the water, which we have here."
"That is well, Moses," she said.
And so we agreed.
Then I said to Sâfel:
"You must not speak of this to any one."
She answered for him:
"There's no need of telling him that, Moses. Sâfel knows very well that this is between ourselves, and that our well-being depends upon it."
The child for a long time resented my words: "You must not speak of this to any one." He was already full of good sense, and said to himself:
"So my father thinks I am an idiot."
This thought humiliated him. Some years afterward he told me of it, and I perceived that I had been wrong.
Everybody has his notions. Children should not be humiliated in theirs, but rather upheld by their parents.
III
A CIRCUMCISION FEAST
So I wrote to Pézenas. This is a southern city, rich in wools, wines, and brandies. The price of brandies at Pézenas controls that of all Europe. A trading man ought to know that, and I knew it, because I had always liked to read the list of prices in the newspapers. I sent to M. Quataya, at Pézenas, for a dozen pipes of spirits of wine. I calculated that, after paying the freight, a pipe would cost me a thousand francs, delivered in my cellar.
As I had sold no iron for a year, I disposed of my merchandise without asking anything for it; the payment of the twelve thousand francs did not trouble me. Only, Fritz, those twelve thousand francs were half my fortune, and you may suppose that it required some courage to risk in one venture the gains of fifteen years.
As soon as my letter was gone, I wished I could bring it back, but it was too late. I kept a good face before my wife, and said, "It will all do well! We shall gain double, triple, etc."
She, too, kept a good face, but we both had misgivings; and during the six weeks necessary for the receipt of the acknowledgment and acceptance of my order, and the arrival of the spirits of wine, every night I lay awake, thinking, "Moses, you have lost everything! You are ruined from top to toe!"
The cold sweat would cover my body. Still, if any one had come to me and said, "Be easy, Moses, I will relieve you of this business," I should have refused, because my hope of gain was as great as my fear of loss. And by this you may know who are the true merchants, the true generals, and all who accomplish anything. Others are but machines for selling tobacco, or filling glasses, or firing guns.
It all comes to the same thing. One man's glory is as great as another's. This is why, when we speak of Austerlitz, Jena or Wagram, it is not a question of Jean Claude or Jean Nicholas, but of Napoleon alone; he alone risked everything, the others risked only being killed.
I do not say this to compare myself with Napoleon, but the buying of these twelve pipes of spirits of wine was my battle of Austerlitz.
And when I think that, on reaching Paris, Napoleon had demanded four hundred and forty millions of money, and six hundred thousand men! and that then everybody, understanding that we were threatened with an invasion, undertook to sell and to make money at any cost, while I bought, unhampered by the example of others – when I think of this, I am proud of it still and congratulate myself.
It
1
Woman, not Israelite, who on Saturday performs in a Jewish household the labors forbidden by the law of Moses.