Название | Родриго Д’Альборе |
---|---|
Автор произведения | Люттоли |
Жанр | Исторические приключения |
Серия | |
Издательство | Исторические приключения |
Год выпуска | 0 |
isbn |
Вокруг этого каменного круга стояли одиннадцать человек в монашеских рясах. У всех были закрыты лица точно так же, как у вошедшего епископа. Он молча направился к кругу и занял место, став двенадцатым по счёту. Едва он это сделал, как раздался негромкий, вкрадчивый голос:
– Какие вести принёс из Авиньона наш брат?
– Его святейшество папа окажет всяческую поддержку тем, кто радеет о чистоте святой веры, – негромко, но уверенно отвечал епископ.
– Значит ли это, что папа готов принять нового короля? – раздался новый вопрос.
– Да! – снова раздался уверенный голос епископа. – Его святейшество примет нового короля, в независимости от обстоятельств, приведших к власти приемника…
Услышав слова епископа все одиннадцать человек, явно приободрились. Раздались радостные восклицания, которые сразу же пресёк обеспокоенный голос:
– Братья, не забывайте о том, что самое сложное ещё предстоит сделать. Король как никогда осторожен. Две наши неудачные попытки привели к тому, что он ничего не ест и не пьет, без предварительной и очень тщательной проверки. Все наши усилия приблизить день истины приводят к неудачам. Он стал подозревать меня. Иначе, чем объяснить его настойчивое желание, которое заставляет меня против воли находиться рядом с королём. Мало того, что чуть ли не ежедневно я испытываю страх за свою жизнь, так мне приходится ещё и терпеть оскорбления от его фаворитов. В особенности, от этого жалкого поэтишки. Я ненавижу столь сильно это ничтожество, что готов пойти на риск и убить его!
– Успокойтесь, брат мой, – раздался ещё один голос, в котором прозвучала роковая уверенность, – поэт умрёт. И умрёт очень скоро. Но сделаем это правильно.
– Объясните свои слова, брат мой, – предыдущий голос прозвучал нетерпеливо и с надеждой.
– Всё очень просто. Всем известна преданная любовь этого человека к королеве. Так воспользуемся ею. Один из наших лучших людей прилюдно и в его присутствии оскорбит королеву неуважительными словами. Поэт обладает пылким нравом, но не владеет шпагой. Первое не позволит ему смолчать. Второе же, отправит его в могилу.
– Великолепно придумано!
Одновременно раздались несколько голосов.
– Этого выскочку, ничтожного стихотворца, давно пора убить.
– Как и тех нечестивцев, которыми мы окружены со всех сторон. Они отрицают Господа нашего и вытирают ноги о нашу святую веру, – епископ из – под опущенной рясы бросил мрачный взгляд на круг, наполненный водой, в котором отражались все двенадцать