Rosin the Beau. Richards Laura Elizabeth Howe

Читать онлайн.
Название Rosin the Beau
Автор произведения Richards Laura Elizabeth Howe
Жанр Зарубежная классика
Серия
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

a good trade it has been to me all my life. The shoemaker was a kind old man, who had known me from a baby, and he contrived to make my work easy for me, – seeing I took kindly to it, – and often let me have the afternoon to myself. My lungs were weak, or Abby thought they were, and the doctor had told her I must not sit too long over my bench, but must be out in the air as much as might be, though not at hard labour. Then, – those afternoons, I am saying, – I would be off like a flash with my fiddle, – off to the yellow sand beach where the round pebbles lay. I could never let my poor father hear me play; it was a knife in his heart even to see the Lady; and these hours on the beach were my comfort, and kept the spirit alive in me. Looking out to sea, I could still feel my mother Marie beside me, still hear her voice singing, so gay, so sad, – singing all ways, as the wind blows. She had no voice like yours, Melody, my dear, but it was small and sweet as a bird's; sweet as a bird's! It was there, on the yellow sand beach, that I first met Father L'Homme-Dieu, the priest.

      I have told you a great deal about this good man, Melody. He came of old French stock, like ourselves, – like most of the people in our village; only his people had always been Catholics. His village, where he had a little wooden church, was ten or twelve miles from ours, but he was the only priest for twenty miles round, and he rode or walked long distances, visiting the scattered families that belonged to his following. He chanced to come to the beach one day when I was there, and stayed to hear me play. I never knew he was there till I turned to go home; but then he spoke to me, and asked about my music and my home, and talked so kindly and wisely that my heart went out to him that very hour. He took to me, too; he was a lonely man, and there was none in his own neighbourhood that he cared to make his friend; and seldom a week passed that he did not find his way to the beach, for an hour of music and talk. Talk! How we did talk! There was always a book in his pocket, too, and he would read some fine passage aloud, and then we would discuss it, and turn it over and over, and let it draw our own thoughts like a magnet. It was a rare chance for a country boy, Melody! Here was a scholar, and as fine a gentleman as ever I met, and the heart of a child and a wise man melted into one; and I like his own son for the kindness he gave me. Sometimes I went to his house, but not often, for I could not take so long a time away from my work. He lived in a little house like a bird's house, and the little brown woman who did for him was like a bird, and of all curious things, her name was Sparrow, – the widow Sparrow.

      There was a little study, where he sat at a desk in the middle, and could pull down any book, almost, with no more than tilting his chair; and there was a little dining-room, and a closet with a window in it, where his bed stood. All these rooms were lined with books, most of them works of theology and religion, but plenty of others, too: poetry, and romances, and plays, – he was a great reader, and his books were all the friends he had, he used to say, till he found me. I should have been his son, he would say; and then lay his hand on my head and bid me be good, and say my prayers, and keep my heart true and clean. He never talked much to me of his own church (knowing my father by name and reputation), only made plain to me the love of God, and taught me to seek it through loving man.

      I used to wonder how he came to be there, in the wilderness, as it must often have seemed to him, for he had travelled much, and was city-bred, his people having left the seacoast and settled inland in his grandfather's time. One day, as I stood by his desk waiting for him, I saw a box that always lay there, set open; and in it was a portrait of a most beautiful lady in a rich dress. The portrait was in a gold frame set with red stones, – rubies, they may have been, – and was a rich jewel indeed. While I stood looking at it, Father L'Homme-Dieu came in; and at sight of the open box, and me looking at it, his face, that was like old ivory in its ordinary look, flushed dark red as the stones themselves. I was sorely vexed at myself, and frightened too, maybe; but the change passed from him, and he spoke in his own quiet voice. "That is the first half of my life, Jacques!" he said. "It is set in heart's blood, my son." And told me that this was his sweetheart who was drowned at sea, and it was after her death that he became a priest, and came to find some few sheep in the wilderness, near the spot where his fathers had lived. Then he bade me look well at the sweet face, and when my time should come to love, seek out one, if not so fair (as he thought there were none such), still one as true, and pure, and tender, and loving once, let it last till death; and so closed the box, and I never saw it open again.

      All this time I never let my father know about Father L'Homme-Dieu. It would have seemed to him a terrible thing that his son should be friends with a priest of the Roman Church, which he held a thing accursed. I thought it no sin to keep his mind at peace, and clear of this thing, for a cloud was gathering over him, my poor father. I told Abby, however, good Abby Rock; and though it shocked her at first, she was soon convinced that I brought home good instead of harm from my talks with Father L'Homme-Dieu. She it was who begged me not to tell my father, and she knew him better than any one else did, now that my mother Marie was gone. She told me, too, of the danger that hung over my poor father. The dark moods, since my mother's death, came over him more and more often; it seemed, when he was in one of them, that his mind was not itself. He never slighted his work, – that was like the breath he drew, – but when it was done, he would sit for hours brooding by the fireplace, looking at the little empty chair where my mother used to sit and sing at her sewing. And sitting so and brooding, now and again there would come over him as it were a blindness, and a forgetting of all about him, so that when he came out of it he would cry out, asking where he was, and what had been done to him. He would forget, too, that my mother was gone, and would call her, "Mary! Mary!" so that one's heart ached to hear him; and then Abby or I must make it clear to him again, and see the dumb suffering of him, like a creature that had not the power of speech, and knew nothing but pain and remembrance.

      I might have been seventeen or eighteen at this time; I do not recall the precise year. I was doing well with my shoemaking, and when this trouble grew on my poor father I brought my bench into the kitchen, so that I might have him always in sight. This was well enough for every day, but already I was beginning to be sent for here and there, among the neighbouring villages, to play the fiddle. The people of my father's kind were passing away, those who thought music a device of the devil, and believed that dancing feet were treading the road to hell. He was still a power in our own village; but in the country round about the young folks were learning the use of their feet, and none could hinder them, being the course of nature, since young lambs first skipped in the meadows. It was an old farmer, a good, jolly kind of man, who first gave me the name of "Rosin." He sent for me to play at his barn-raising, and a pretty sight it was; a fine new barn, Melody, all smelling sweet of fresh wood, and hung with lanterns, and a vast quantity of fruits and vegetables and late flowers set all about. Pretty, pretty! I have never seen a prettier barn-raising than that, and I have fiddled at a many since then. Well, this old gentleman calls to me across the floor, "Come here, young Rosin!" I remember his very words. "Come here, young Rosin! I can't get my tongue round your outlandish name, but Rosin'll do well enough for you." Well, it stuck to me, the name did, and I was never sorry, for I did not like to carry my father's name about overmuch, he misliking the dancing as he did. The young folks caught up an old song, and tagged that name on too, and called me Rosin the Bow. So it was first, Melody; but there are two songs, as you know, my dear, to the one tune (or one tune is all I know, and fits both sets of words), and the second song spells the word "Beau," and so some merry girls in a house where I often went to play, they vowed I should be Rosin the Beau. I suppose I may have been rather a good-looking lad, from what they used to say; and to make a long story short, it was by that name that I came to be known through the country, and shall be known till I die. An old beau enough now, my little girl; eighty years old your Rosin will be, if he lives till next September. I took to playing the air whenever I entered a room; it made a little effect, a little stir, – I was young and foolish, and it took little to please me in those days. But I have always thought, and think still, that a man, as well as a woman, should make the best of the mortal part of him; and I do not know why we should not be thankful for a well-looking body as for a well-ordered mind. I cannot abide to see a man shamble or slouch, or throw his arms and legs about as if they were timber logs. Many is the time I have said to my scholars, when I was teaching dancing-school, – great lumbering fellows, hulking through a quadrille as if they were pacing a raft in log-running, – "Don't insult your Creator by making a scarecrow of the body He has seen fit to give you. With reverence, He might have given it to one of better understanding;