Название | Обреченный на скитания. Книга 6 |
---|---|
Автор произведения | Сергей Мясищев |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
«Владыка демократ, однако».
«Демократ это что? – поинтересовался кот, – чин особый?»
«Скорей образ жизни. К императору нас в спину подталкивали, а этот сам идёт».
«Уважает», – выдал Первый.
«Это и настораживает», – мысленно хмыкнул я.
– Господин Андер? – у владыки был приятный баритон. Чуть поддёрнутые сединой виски, выдавали его возраст. Взгляд цепкий, овал лица правильны, губы тонкие. Полностью отсутствующая растительность на лице, все-таки молодила эльфа.
– К вашим услугам, – по-военному кивнул я подбородком, молодцевато щёлкнув каблуками, чем вызвал сдержанную улыбку у владыки.
– Морохир из клана Дерева Жизни, владыка эльфов, – представился эльф, – к сожалению, я не знаю, как принято приветствовать у вас на родине. У нас же принято спрашивать, легка ли была дорога?
– У меня на родине, при знакомстве или приветствии принято пожимать руку и говорить «здравствуйте», – вот же хитрый лис, ничего, кажется, не сказал такого, а в груди немного заныло.
– Здравствуйте, – Морохир протянул мне левую руку.
– Нужно правую, – подсказал я, протягивая свою. Морохир улыбнулся и крепко пожал мне руку, – Приветствую вас, – сказал при этом я, – можно и так.
– Прошу, – пригласил нас владыка в свой кабинет, – представьте меня, пожалуйста, вашему другу, – указал он глазами на арвенда.
– Господин Морохир, это Первый. Первый, это господин Морохир, – сказал я.
«Мне начинает нравиться у эльфов», – самодовольно прокомментировал кот.
– Очень приятно, Первый, – баритон владыки тонул в высоте сводов зала, – очень рад, что вы нашли возможность откликнуться на моё… наше приглашение и посетить Светлый лес.
Мы подошли к дверям, владыка сделал приглашающий жест:
– Прошу.
– Благодарю, – я, а за мной и кот, проследовали в кабинет. Сзади послышались распоряжения владыки относительно конвоя и приказ сообщить Анариэль о нашем прибытии. Всё это говорилось очень тихо, и на эльфийском. Знал бы он, что ни то, ни другое для меня не критично, может и не стал бы шептаться.
– Располагайтесь, – Морохир закрыл за собой дверь, и направился к винному бару. Это была трёхъярусная полка с выставленными на ней бутылками. Кстати, стеклянными и глиняными. Причём последние были не менее изящными.
Я осмотрелся во всех доступных мне диапазонах. Комната большая, два окна с тяжёлыми шторами. Одно окно открыто настежь, и оттуда в кабинет веет запахами весны. Стены мягкого кремового цвета, по которым развешаны картины с видами природы. Два шкафа с книгами. Продвинутый владыка, книжки любит!
Камин, в котором тлеют угли. Шикарный гобелен около него, с изображением охоты или войны. Короче, люди с луками и собаками.
Диван, столик и два кресла около камина создавали зону отдыха.
Около стены, напротив входа, огромный письменный стол. Возле него два стула.