Название | Канарский вариант |
---|---|
Автор произведения | Андрей Молчанов |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Секретный фарватер (Вече) |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2014 |
isbn | 978-5-4444-8723-5 |
– Выбирай! – Он указал в окно.
По направлению к станции двигалась телега с двумя впряженными в нее бездомными чернокожими. Телега была заполнена колесами – видимо, снятыми за ночь с машин. Третий чернокожий – наверняка вождь – с пудовой златой цепью, свисающей до пупа, сидел на покрышках и хлестал из горлышка пластиковой бутылки дешевую водку.
Со вздохом Валера открыл инструментальный шкаф, забитый доверху ящиками с крепким алкоголем, – им он расплачивался за краденые автозапчасти с местной шпаной, а также спекулировал в воскресные дни, когда, согласно закону штата Нью-Йорк, продажа винно-водочных изделий исключалась.
Я грустно сознался себе, что уже давно утратил всяческие романтические представления об Америке, хотя первый раз летел сюда с трепетом и восторгом, готовый, увидев Манхэттен, тотчас и умереть, поскольку полагал, что этим достигнута какая-то высочайшая цель. Дурак…
Получив три литровые бутыли «Смирновской», чернокожие люди привычно начали перекатывать колеса к стеллажам.
В этот момент в помещении появились полицейские.
– Вчера ночью с БМВ на соседней улице сняли четыре колеса, – начал один из них, обращаясь к Валерию. – Вам, случайно, никто ничего не предлагал?
– Никто, – даже не оборачиваясь в сторону стражей законности, отвечал мой знакомец, попутно приказывая чернокожим: – С хромированными дисками резину кладите вниз, сколько раз повторять! А эту, с грыжей, чего мне привез? В мусор ее! И учти – буду вычитать! Мне халтуры не надо!
Полицейские, осознав полную бесперспективность своего пребывания в стенах независимой частной лавочки, потоптались смущенно и отбыли восвояси.
Отобрав два комплекта приличных колес, я осведомился у американского предпринимателя об их цене.
– Если тебе кто-то скажет, что это стоит дороже трехсот долларов, – ответил Валера, – то плюнь ему в лицо. А если скажет, что меньше двухсот, сделай то же самое.
– Таким образом, я должен тебе две сотни?
– Ты не понял намека. Двести пятьдесят.
Отсчитав деньги, я прошел в зал станции, с удивлением усмотрев в нем два «линкольна» со знакомыми номерами.
В углу валялись снятые с машин бензобаки.
– Э, – тронул я хозяина за рукав спецовки. – Какими судьбами сюда заехали мои машинки?
– Уверен, что твои?
– Конечно! Мой импорт. Аслан их пригнал?
– Твой импорт, его экспорт, – подтвердил Валера. – Вот, разбираемся, баки менять надо, трещины… – Он стрельнул в меня каким-то странным, испытующе-колким взглядом. – А ты чего, с «чехами» дружбу завел?
– Я не способен на столь смелые эксперименты, – ответил я. – А если имеешь в виду Аслана, он здесь в роли инспектора… Что за тип, кстати?
– Хрен знает… Клиент как клиент. Кофе будешь?
Мы выпили кофейку, покалякав о последних московских и нью-йоркских новостях, затем, использовав благоприятный момент, я попросил загрузить мои колеса в просторные