Расстояние между нами. Кейси Уэст

Читать онлайн.
Название Расстояние между нами
Автор произведения Кейси Уэст
Жанр Современные любовные романы
Серия Учебные романы
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-386-09651-9



Скачать книгу

вот это психоделика.

      – И не говори. Сначала это немного сбивает с толку.

      Я осматриваюсь. Да, сначала это и правда немного сбивает с толку. За рядами кукол почти не видно стен. И все они смотрят на нас. Но ведь у мамы в ход пошли не только стены, хаотично расставленные на полу столы, колыбельки и коляски, переполненные куклами, напоминают огромный причудливый лабиринт. В случае пожара до двери будет не так-то легко добраться. Придется распихивать детей, чтобы выбраться. Ненастоящих детей, но все же.

      Генри подходит к кукле в килте.

      – Эйслин, – читает он имя на табличке. – У меня есть такой же прикид. Можно взять эту куклу и поехать с ней в турне.

      – Ты играешь на волынке? – спрашиваю я.

      Он бросает на меня странный взгляд:

      – Не-а. Я играю на гитаре в «Красти Тодс»[1].

      Вот оно что, теперь понятно, почему Скай с ним. Она испытывает слабость к музыкантам. Но могла бы найти и кого-то получше парня, который выглядит как прообраз названия своей группы.

      – Дай, ты готова?

      – Ага.

      Дай? Спрошу об этом позже.

      – До встречи, Кайвман[2], – с гоготом произносит он, вид у него такой довольный, словно он берег эту шутку с той самой секунды, как нас познакомили.

      Ну вот, уже и не нужно спрашивать Скай насчет Дай. Он один из тех парней, которые всем подряд придумывают прозвища.

      – Пока, Противная Жаба Генри.

      Как только они покидают магазин, через заднюю дверь заходит мама. В руках у нее пакеты с продуктами.

      – Кайман, можешь помочь? Там еще несколько пакетов. – Она идет прямиком к лестнице.

      – Хочешь, чтобы я ушла из магазина? – Вопрос звучит глупо, но она сама не разрешает мне покидать торговый зал. Во-первых, куклы дорогие, и если какую-нибудь украдут, то у нас будут проблемы. В магазине нет ни камер видеонаблюдения, ни сигнализации – это слишком дорого. Во-вторых, мама придает слишком уж большое значение обслуживанию клиентов. Если кто-то зайдет, я должна поздороваться с ним без промедления.

      – Да. Пожалуйста. – Похоже, она запыхалась. У моей мамы, королевы йоги, одышка? Она что, бегала кругами?

      – Хорошо.

      Взглянув на входную дверь и убедившись, что никто не идет, выхожу и забираю оставшиеся продукты. Отношу их наверх и, переступив через пакеты, оставленные мамой сразу за дверью, ставлю на стойку нашей крохотной кухоньки, которая прекрасно вписалась бы в кукольный домик. Такова наша жизни. Куклы. Мы их продаем. Живем в их доме… серьезно, наш дом размером с кукольный: три малюсенькие комнаты, одна ванная и миниатюрная кухня. Уверена, размер нашего дома – главная причина, почему мы с мамой так близки. Выглядываю из-за угла и вижу, что мама лежит на диване.

      – Мам, ты в порядке?

      Она садится, но не встает:

      – Да, просто устала. Слишком рано встала.

      Начинаю разбирать пакеты, убираю мясо и замороженный яблочный сок в морозилку. Однажды я попросила маму покупать сок в бутылках, но она ответила, что он слишком дорогой. Мне



<p>1</p>

Crusty Toads (англ.) – противные жабы. – Здесь и далее прим. переводчика.

<p>2</p>

Caveman (англ.) – пещерный человек.