Название | Фрейлина Нефритовой госпожи |
---|---|
Автор произведения | Елена Крючкова |
Жанр | Ужасы и Мистика |
Серия | |
Издательство | Ужасы и Мистика |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
Тайра Куниёси – второй муж Комати
Татибана Охира – служащий Налогового департамента, второй муж Каори
Киёхара Томомори – отец Комати и Каори
Киёхара Токуко – мать Комати и Каори, визитная жена Томомори
Киёхара Хироцугу – двоюродный брат Комати и Каори
Фудзивара Катоко – наложница императора Ниммё из Сливового павильона
Фудзивара Фукутомаро – отец Катоко
Татибана Кэнси – фрейлина Катоко, подруга Комати
Татибана Цубаки – мать Кэнси
Татибана Асатада – отец Кэнси
Татибана Таканобу – дедушка Кэнси
Татибана Нанами – бабушка Кэнси
Ниммё – император Японии
Татибана Катико – мать императора
Фудзивара Дзюнси – императрица, жена императора Ниммё, дочь Фудзивары Фуюцугу, мать наследного принца Митиясу, Нефритовая госпожа
Фудзивара Фуюцугу – отец Дзюнси, левый министр императора Ниммё
Фудзивара Акиракейко – жена императора Монтоку (принца Митиясу)
Ки-но Танэко – наложница императора Ниммё, дочь Ки-но Натора и сестра наложницы принца Митиясу, Ки-но Сизуко
Принц Цунеясу – сын императора Ниммё и Ки-но Танэко
Татибана Кагэко – наложница императора Ниммё, дочь Удзикими, сестра Тюси и Фусако
Сигэно Цунако – наложница императора Ниммё
Принц Мотоясу – сын императора Ниммё и Сигэно Цунако
Принц Митиясу – сын императора Ниммё и Фудзивары Дзюнси, будущий император Монтоку
Принц Корэхито – сын Акиракейко и Митиясу
Фудзивара Фуруко – наложница принца Митиясу
Фудзивара Такакико – наложница принца Митиясу, дочь Фудзивары Ёсими
Татибана Удзикими – правый министр при императоре Ниммё.
Татибана Фусако – дочь Удзикими, наложница принца Митиясу, сестра Тюси и Кагэко.
Татибана Тюси – дочь Удзикими, наложница принца Митиясу, сестра Фусако и Кагэко.
Ки-но Сизуко – наложница принца Митиясу, дочь Ки-но Натора
Принц Корэтака – сын принца Митиясу и Ки-но Сизуко
Томо Саяка – наложница принца Митиясу, придворная дама
Минамото Ёсиари – сын Томо Саяки и принца Митиясу
Принц Куниясу – сын императора Ниммё и Фудзивары Катоко
Микуни Норико – наложница императора Ниммё, умерла вскоре после прибытия Катоко ко двору
Фудзивара Такуси – наложница императора Ниммё
Принцы Мунеясу, Токиясу, Санеясу и принцесса Синси – дети императора Ниммё и Фудзивары Такуси
Фудзивара Фусацугу – отец Такуси, министр двора
Фудзивара Коун – двоюродный брат Фусацугу, заведующий парфюмерной мастерской при дворе
Фудзивара Мураяма – родственник госпожи Дзюнси, заведующий косметической мастерской при дворе
Минамото Токива – правый министр при императоре Ниммё
Тадамори Накатоми – каннуси
Абэ-но Кэйтиро – оммёдзи, служащий департамента Оммё-рё, дядя Сэйки
Абэ-но Сэйки – оммёдзи, племянник Кэйтиро
Абэ-но Фудзита – отец Сэйки
Аракава, Такамура – оммёдзи, друзья Сэйки
Фудзивара Окада – глава департамента Оммё-рё
Татибана Ясима – оммёдзи, служащий департамента Оммё-рё
Кисэки – демон
Аривара-но Нарихира – поэт и художник, принц по происхождению. Сын принца Або и принцессы Ито, младший брат Аривара-но Юкихиры
Аривара-но Юкихира – поэт, старший брат Аривара-но Нарихира
От авторов
Оно-но Комати (ок.822–825 – ок.900) – японская поэтесса периода Хэйан, одна из шести мастеров жанра вака[1], причислена к Шести бессмертным, Роккасэн (шесть японских поэтов-гениев, творивших в жанре вака в IX в.) Автор любовной лирики.
Также имя Оно-но Комати, входит в число Тридцати шести бессмертных – классического канона японской средневековой поэзии.
К сожалению, о жизни поэтессы в настоящее время имеются скудные сведения. Не известны ни её настоящее имя, ни точные годы жизни, ни достоверное место рождения и смерти, ни имена её родителей.
По некоторым предположениям, она родилась в префектуре Акита, а её отец был правителем северной провинции Дэва. Возможно, Комати служила при дворе императора Ниммё.
История её жизни полнится многочисленными легендами. Считается, что она славилась "небесной красотой" и жестокостью по отношению к своим поклонникам.
Известна история, когда-то
1
Вака (от яп. «японская песнь») – жанр японской средневековой поэзии. Название произошло в период Хэйан для отличия японского поэтического стиля от преобладавшего в то время жанра китайской поэзии канси, знание которой считалось обязательно для каждого аристократа.