Кавказские евреи-горцы (сборник). Василий Иванович Немирович-Данченко

Читать онлайн.
Название Кавказские евреи-горцы (сборник)
Автор произведения Василий Иванович Немирович-Данченко
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 0
isbn 978-5-227-06630-5



Скачать книгу

– имя

      Кейф – как

      Духтар амбар гукчеги —

      красавица

      Сах-баши – очень благодарен

      Данэстены – понимаете?

      Чул – деревня

      Счет:

      еки – 1

      дидо – 2

      сеса – 3

      чор – 4

      пендж – 5

      шеш – 6

      хафт – 7

      хашт – 8

      нэ – 9

      тха – 10

      йахозда – 11

      ду-хоза – 12

      сахозда – 13

      чорда – 14

      похозда – 15

      шохозда – 16

      хавда – 17

      хащда – 18

      нохоада – 19

      бист – 20

      бист-пендж – 26

      бихзда – 30

      бихздпоходза – 35

      дубист – 40

      дубист-пендж – 45

      дубистха – 50

      сабист – 60

      сабистха – 70

      чорбист – 80

      чорбистха – 90

      сат – 100

      дусат – 200

      сасат – 300

      чор-сат – 400

      пендж-сат – 500

      хазор – 1000

      ду-хазор – 2000 и т. д.

      Ма аморум – я пришел

      Ты амори – ты пришел

      У амори – он пришел

      Йму аморим – мы пришли

      Ишму аморит – вы пришли

      Ухо амо – они пришли

      Кейф ту хуби – как твое здоровье?

      Кейф ишму хуби – как вы поживаете?

      Кейф зенты хуби – как твоя жена поживает?

      Рассказ на этом языке

      А пендж хазор, пендж сат, чорбист чор дахсал, кей рафт Мусурмохо ези чул Араг а Мурсуль-хан а куфта а Хайтах, йа Мусурмох нумы Дамур, яурд аз Хайтах ай Сейфертейра духузди аз намаз Исраильхо Хайтах и Араг. – Вагурд ванджи Сейфертейра чекмэ кушкерд аре хушта, вагурд, ти кахо бахеш керт Муеурмохора ухо арежшита хошкинэ чекмэ, хош кердет а Сейфертейра капой ханжал тало ахариши хан-жалхора. – Гуфтурут Исраильхо а Мусурмох аричу ванджирены и чи Худохи, арчу ира азиничихо хош кердени? Худо иш-муре мидады. – Мусурмохо хостам берут пискунут рах Исра-хила, вагурдут Сейфертейра тапорид арад малад, ухо хандус-тут, ухо бешмердут Худо Исрахила. – Йа руз борда азарло бисто мусурмо Дамур, амбар сахтиназарло бисто, у джурай – за асахт – дзухун новаз джурай за у гуфты: вай! сухтум, сухтум! дулма еухтэ! Га руш чуруй за ношомах веда рафт.

      У мусурмох дуруд ки у аде хадж мурда, Худо додо мурд, тарсируд байгурдуд ути келохо Сейфертейра ки айшу бегурдут торуд а Исраильхо. Исраильхо бегурдут танород а намаз.

      Перевод

      В 5594 году от Сотворения мира, когда мусульмане, жители деревни Арага, отправились с Мурсул-ханом воевать с жителями селений Кайтага, один мусульманин, именем Дамур, взял Пятикнижие Моисея, на пергаменте написанное, которое он похитил из синагоги кайтагских евреев, и принес в селение Арага. Этот мусульманин взял пергамент Пятикнижия, разрезал его на куски, сделал из них себе башмаки и много еще кусков роздал другим мусульманам, чтобы они также сделали себе из них башмаки и чехлы для кинжалов и пистолетов своих. Евреи говорили им: «Зачем вы делаете так, это святая книга, за что вы оскорбляете ее так? Бог накажет вас за такое преступление и взыщет с вас такую обиду!»

      Мусульмане же насмехались, и для того, чтобы еще больше рассердить евреев, взяли куски рукописи и топтали их в грязи, хохотали,