Переосмысление перманентных парадигм (сборник). Николай Векшин

Читать онлайн.
Название Переосмысление перманентных парадигм (сборник)
Автор произведения Николай Векшин
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

миры. На мой взгляд, суть их примитивна, а форма невыразительна. Покурив травку или сожрав гриб, учитель и ученик дружно впадают в транс, начинают чувствовать себя птицами, животными, монстрами. При этом они истошно орут, воют, прыгают, блюют и т. п. Высокопарная авторская патетика в обоих «шедеврах» туго переплетается с плаксивой слезливостью ученика и идиотским мелодраматизмом его фраз. И всё это на фоне зануднейших бесед учителя и ученика – двух дебилов. По своему стилю и смыслам оба произведения чрезвычайно напоминают сказочку «Алхимик» Пауло Коэльо, который, по-видимому, позаимствовал у Кастанеды, всё, что мог, в меру своего столь же невысокого интеллекта. В «Учении» и «Особой реальности» ученик задаёт дурацкие вопросы, а учитель обычно уклоняется от прямых ответов, но зато доходчиво объясняет, какие именно виды растений и грибов представляют интерес с точки зрения индукции галлюцинаций, а какие нет. Весьма забавно, что Кастанеда за первую книжку получил степень магистра, а за вторую – доктора, хотя книги не только не являются научными, но даже не могут, по-моему, претендовать быть научно-популярными. Что касается художественных достоинств или философских откровений, то они находятся, увы, на уровне нашумевшего мелодраматического телесериала «Рабыня Изаура».

      О книге Мо Яня «Страна вина»

      В 2012 году Нобелевская премия по литературе была присуждена китайскому писателю Мо Яню «за его умопомрачительный реализм, который объединяет народные сказки с современностью». В чём же заключается «реализм»? В том, что в книге оплёвывается социалистический Китай. Все действующие лица – алкаши, вруны, придурки, коррупционеры, тунеядцы, шлюхи и т. д. В чём «умопомрачительность»? В том, что партийные бонзы и чиновники питаются человеческими младенцами! Жрут зажаренных или сваренных детишек на дружеских ужинах вместо говядины или свинины. Такая вот «современная сказочка». Мо Янь смакует всяческую мерзость и радостно пугает читателя своими ужастиками. Он обильно приправляет трупы младенцев специями, вином и приятными беседами. Похмелье, блевотина, дерьмо и прочие прелести перенасыщают сей шедевральный (вральный!) роман. Слог Мо Яня довольно бойкий, но временами чрезмерно многословный и пространный. Что касается смыслов, то текст пустопорожний, особенно когда автор совершает пространные лирические отступления на тему о своей собственной великой писательской роли в мировой литературе. Мне кажется, мания величия Мо Яня -

      следствие его шизофренического склада ума и примитивного бытового алкоголизма. Свои отвратительные глюки он приписал окружающей действительности. Принародно плюнул в свою родину. Получил ли бы Нобелевскую премию вместо него другой китайский (или не китайский) писатель, пусть даже мастер? Нет. Потому что Нобелевский комитет полностью ангажирован буржуазными пройдохами. Комитет политизирован и пристрастен. Чем больше грязи льёт писатель на свою социалистическую страну, тем выше его шансы стать лауреатом. Раньше