Название | Ирландия |
---|---|
Автор произведения | Эдвард Резерфорд |
Жанр | Историческая литература |
Серия | The Big Book |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2003 |
isbn | 978-5-389-13207-8 |
– Верно. Но теперь я заберу у него тридцать.
– Не стоит этого делать.
– Почему?
– Потому что у него есть кое-что более ценное – то, что он прячет.
Король не переставал изумляться тому, как его жене становились известны подробности о делах других людей.
– И что же это?
– Черный бык. Говорят, самый крупный на всем острове. Вождь прячет его в тайном месте, хочет разбогатеть, после того как бык осеменит все стадо. – Она немного помолчала, а потом бросила на короля злобный взгляд. – Раз уж ты больше ни на что другое не годен, то хотя бы приведи мне этого быка.
Король в изумлении покачал головой:
– Ты просто как Медб.
Все знали историю королевы Медб, которая, позавидовав тому, что в стаде ее мужа есть бык поздоровее тех, что имелись в ее собственном, приказала великому воину Кухулину украсть Медного быка из Куальнге, что повлекло за собой трагические кровопролития. Из всех преданий о богах и героях, что распевали барды, это было одним из самых любимых.
– Ты отдашь этого быка в мое стадо, – сказала королева.
– Хочешь, чтобы я сам за ним отправился? – спросил король.
– Нет. – Королева сверкнула глазами. – Это недостойно короля.
Верховные короли не возглавляли набеги за чужим скотом.
– Тогда кто?
– Пусть едет твой племянник, Конал, – ответила королева.
Подумав немного, верховный король уже не в первый раз вынужден был признать, что его жена умна.
– Что ж, – наконец сказал он, – может, это выбьет из его головы желание стать друидом. Но мне кажется, – продолжил он, – лучше дождаться следующей весны.
Теперь настал черед королевы хотя и с неохотой, но посмотреть на мужа с некоторым уважением. Потому что она сразу поняла, что у него на уме. Быть может, он даже намеренно не ставил точку в истории с тем наглецом из Коннахта. Если кто-то среди огромного числа вождей острова готов был восстать против его власти, он хотел дать им время, чтобы проявить себя. Они-то могли думать, что их замыслы зреют втайне, но король наверняка о них узнает. Недаром он был верховным королем. Как только он обнаружит врага, он раздавит его, пока тот еще не успел найти союзников.
– Тогда ничего пока не говори, – предложила королева, – но когда наступит Белтейн, отправь Конала за быком.
В небе зажглась радуга. В этой части острова радуги были нередки, вот и сейчас, когда после короткого дождя выглянуло солнце, прямо над устьем Лиффи и заливом повис яркий сверкающий мост.
Как же Дейрдре любила Дуб-Линн! Теперь, когда ей предстояло уехать отсюда в Ульстер, она наслаждалась каждым днем. Тайные уголки ее детства и раньше казались ей самыми красивыми местами на земле, но перед скорым расставанием они как будто наполнились особой щемящей тоской. Она часто бродила вдоль реки. Девушке нравился ее переменчивый нрав. А еще она уходила на берег моря и шагала по