Название | 50 и один шаг назад |
---|---|
Автор произведения | Лина Мур |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448508646 |
Поздно. Его лицо меняется, не остаётся ни следа от былого веселья, пока он надевает джинсы.
– Хорошо, – тихо отвечая, отворачиваюсь от него, и сама одеваюсь.
– Сколько у тебя пар?
– Четыре, но мне надо заехать домой. Пусть он отвезёт меня туда, вот и всё, – пожимая плечами, застёгиваю джинсы.
– Пообедаем вместе?
Удивлённо поднимаю голову, даже прекращая теребить пуговицы на рубашке.
– Эм… да, с удовольствием, – киваю ему.
– Хорошо, я тебе напишу. А сейчас собирайся, и пойдём завтракать, голоден как волк, – он дарит мне фальшивую улыбку и выходит из гардеробной, оставляя меня в его аромате и собственном одиноком мире.
Почему он так боится того, что может быть нежным? Почему опасается этих чувств? Не могу ему позволить вернуться в его темноту, придётся попытаться затянуть в свою. Только как? Как это сделать, если он противится? Делает ко мне шаг и назад сразу несколько.
Медленно. Буду учить его медленно любить меня. Может быть, мне и удастся, ведь столько уже сделано навстречу друг к другу, столько сказано слов и отпустить это невозможно.
Горько усмехаюсь собственным мыслям и бросаю взгляд на сумочку. Да и ладно, аренда так аренда. Уступка за уступку, ведь он сам предложил встретиться после.
Подхватываю сумку и достаю из чехла синее пальто, вешаю его на локоть и выхожу из комнаты, направляясь в гостиную.
– Доброе утро, мисс Пейн. Кофе, как обычно? – Спрашивает меня Лесли, когда я кладу вещи на диван, а Ник уже завтракает.
– Доброе утро. Да, спасибо, – кивая, подхожу к столу и сажусь на стул.
– Приятного аппетита, – обращаюсь к Нику, который медленно разрезает омлет и жуёт.
– Благодарю, крошка, взаимно, – кивает он.
Лесли приносит мне мою порцию и кофе, и я тоже принимаюсь за еду. Мы завтракаем молча, пока домработница уходит в сторону спальни, чтобы убрать за нами.
– Мне нравится твоё лицо без косметики, – неожиданно говорит он, давлюсь порцией омлета с грибами.
– Спасибо, – прочистив горло, отвечаю и поворачиваюсь к нему.
– Скажи, почему ты так удивляешься каждому моему комплименту? – Интересуется он.
– Не знаю. Может быть, потому, что не жду этого. Ты мне кажешься холодным и неприступным, а иногда… как сегодня… как будто мир перевернулся вверх тормашками. Ты другой, – объясняя, откладываю вилку и беру в руки чашку с кофе.
– Мишель, я же говорил, что обычный, только в интимной жизни у меня есть свои предпочтения. Делаю комплименты, помню твой укор вчера по поводу свиданий, поэтому решил, что придётся тебе испытать на себе моё хвалёное обаяние, – улыбается он, замираю от его слов.
– Ты это делаешь ради меня? – Уточняю.
– А ради кого ещё? Ну, возможно, ради твоих сочных стонов, или же ярого желания откусить мой член, – он уже смеётся, начинаю улыбаться.
– Это называется