Четверо Благочестивых. Золотой жук (сборник). Эдгар Уоллес

Читать онлайн.
Название Четверо Благочестивых. Золотой жук (сборник)
Автор произведения Эдгар Уоллес
Жанр Классические детективы
Серия Золотая библиотека детектива
Издательство Классические детективы
Год выпуска 0
isbn 978-966-14-1874-4, 9789661418737



Скачать книгу

работающего Тери. Объяснялось это тем, что Леону Гонзалесу, ученому и физиономисту (его перевод «Theologi Physiognomia Humana»[27] Леквеция на сегодняшний день считается лучшим), казалось невероятным видеть, что в одном человеке могут уживаться преступник и старательный работник.

      Через какое-то время Тери завершил работу.

      – Ну вот, все готово, – с удовлетворенной усмешкой объявил он. Дайте мне вашего министра, позвольте мне с ним поговорить, и через минуту он отдаст Богу душу.

      Лицо его, и без того малоприятное, теперь выглядело демоническим. Он был похож на огромного испанского быка, почувствовавшего запах крови.

      Тем более странным казалось спокойствие остальных. Ни один мускул не дрогнул на их лицах. В глазах – ни торжества, ни сожаления… Лишь необъяснимое нечто, которое появляется на непреклонном лике судьи, когда он зачитывает суровый приговор. Тери увидел эти взгляды и весь похолодел.

      Он выставил вперед руки, как будто защищаясь.

      – Хватит! Прекратите! – вскрикнул он. – Не смотрите так, ради всего святого… Не надо, не надо! – трясущимися руками он закрыл лицо.

      – Как не смотреть, Тери? – вполголоса спросил Леон.

      Тери помотал головой.

      – Не знаю… Как судья в Гранаде, когда… Когда он объявляет: «Да свершится правосудие!»

      – Если мы смотрим так, – сухо произнес Манфред, – это потому, что мы и есть судьи. И не только судьи, но и исполнители приговора.

      – Я думал, вам моя работа понравится, – проныл Тери.

      – Вы прекрасно справились, – ровным голосом сказал Манфред.

      – Bueno, bueno![28] – эхом повторили остальные.

      – Будем молиться, чтобы нам повезло, – торжественно произнес Манфред, и Тери удивленно уставился на этого странного человека.

      Днем суперинтендант Фалмут доложил комиссару столичной полиции, что все готово для защиты министра.

      – В сорок четвертом доме на Даунинг-стрит полно наших людей, – сказал он. – Почти в каждой комнате дежурит кто-то из моих молодцов. На крыше – четверо лучших людей, посты расставлены в подвале и на кухне.

      – Слуг проверили? – спросил комиссар.

      – Сэр Филипп привез своих людей из деревни, но сейчас в доме нет ни одного человека, начиная с его личного секретаря и заканчивая швейцаром, чью биографию я бы не знал как свою собственную.

      – Все-таки душа у меня не на месте, – озабоченно вздохнул комиссар. – Только бы завтрашний день пережить… Каковы были ваши последние распоряжении?

      – После прибытия сэра Филиппа я ничего не менял, сэр. Завтра до половины девятого он будет оставаться в доме, в девять он должен быть в парламенте, чтобы начать чтение законопроекта. Возвращается в одиннадцать.

      – Я приказал перекрыть движение по набережной с без четверти девять до девяти пятнадцати. То же самое в одиннадцать, – сказал глава полиции. – От Даунинг-стрит до здания парламента поедут четыре экипажа, сэр Филипп будет следовать сразу за ними в автомобиле.

      Неожиданно



<p>27</p>

«Теологическая физиогномика человека» (лат.).

<p>28</p>

Прекрасно, прекрасно! (Исп.)