Название | Minu Iisrael. Kuidas tõlkida sabatit |
---|---|
Автор произведения | Margit Prantsus |
Жанр | Зарубежная публицистика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная публицистика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9789949587827 |
Kuigi täna ei ole reede, on linnas tavalisest rohkem saginat, sest päikeseloojangul jõuabki kätte pikisilmi oodatud uus aasta, heebrea keeles roš ha-šaná, tõlkes „aasta pea, aasta kõrghetk“. Puuviljamüüja soovib mulle vahetusraha ulatades head ja magusat algavat aastat.
Uusaastapüha tähistatakse siin maal kaks päeva järjest ja see on sabatiga võrdsustatud aeg. See tähendab elu hingamispäeva reeglite järgi – suur hulk juute ei sõida liiklusvahenditega, vaid kõnnib jala ja ainult lühikesi vahemaid. Käiakse sünagoogis, sõbrad tulevad külla ja üheskoos süüakse hõrke pidusööke. Seepärast on Iisraelis alati enne pühade ja sabati algust suur rutt, et vajalike ettevalmistustega õigel ajal ühele poole saada. Kui kõlab sabatisireen, algab sekundipealt ametlik ja kohustuslik puhkus.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Bar-mitsvá – sõna-sõnalt „käsu poeg“, juudi perekonna tähtis üleminekuriitus, poisi 13. sünnipäev, millega ta jõuab nn käsuikka ja temast saab täiskasvanu, kes vastutab oma tegude eest. Tüdruku puhul peetakse sama riitus 12. sünnipäeval ja seda nimetatakse bat-mitsvá’ks.
2
Kipá ehk yarmulke – pealage kattev mütsike. Religioosne juudi mees peab käima kaetud peaga. Katmata peaga on keelatud palvetada ja toorat lugeda. Pead kattes kuulutab juut, et maailma ei valitse tema, vaid Jumal.
3
Tefil(l)in ehk palvekapsel – must rihmadega nahkkarbike, mis kinnitatakse palvetamise ajaks erilise rituaaliga pea ja käe peale. Sisaldab pühakirja toora ehk viie Moosese raamatu tekste, mh ainujumala usku kinnitavat palvet „Šma, Israel!“ („Kuule, Iisrael!“).
4
Harry Shein, „Eruuv. Tule, lobiseme juutidest!“. Menu Kirjastus, 2013, lk 145. Harry Shein (1947–2013) on kasutanud ka nimekuju Šein.
5
3. Ms 11.
1
2
3
4
Harry Shein, „Eruuv. Tule, lobiseme juutidest!“. Menu Kirjastus, 2013, lk 145. Harry Shein (1947–2013) on kasutanud ka nimekuju Šein.
5
3. Ms 11.