Название | Суворовец – гордость Отечества |
---|---|
Автор произведения | Анатолий Петрович Криворучко |
Жанр | История |
Серия | |
Издательство | История |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785392175437 |
В настоящее время, как и прежде, по военным предметам суворовцы получают знания и навыки, необходимые для продолжения образования в высших военно-учебных заведениях и исполнения в процессе обучения обязанностей командиров курсантских отделений. В ходе занятий по военным предметам суворовцы изучают автомобиль, средства радиосвязи и сдают экзамены на права шофера-любителя и диплом радиста.
Наряду с повышением уровня военно-профессиональной подготовки суворовцев в приказах Министра обороны и Главнокомандующего Сухопутными войсками требовалось добиваться от выпускников свободного владения иностранными языками. С 1956/57 учебного года училища стали переводиться на учебный план, предусматривавший 2000 часов на изучение иностранного языка. Это заставило увеличить срок обучения в СВУ на один год и доукомплектовать училища офицерами, знающими иностранный язык. В 1962 г. для суворовцев-выпускников был введен дополнительный (для желающих) экзамен на квалификацию военного переводчика.
Во исполнение директивы начальника УВУЗ от 3 декабря 1956 года всем командирам рот и офицерам-воспитателям предписывалось изучить новую программу по иностранному языку; уроки в 4–6-х классах проводить на английском языке; в группах офицерского состава, сержантов и служащих изучить военно-обиходную лексику, необходимую для общения с суворовцами.
С 1 февраля 1956 г. один день недели объявлялся «иностранным днем». В этот день все команды и общение осуществлялись на том или ином иностранном языке (в училищах изучались английский, немецкий или французский языки).
В училищах преподавание истории и географии осуществлялось на иностранном языке. Так, в Ленинградском СВУ (в роте выпуска 1963 г.) уроки истории и географии в 1959 г. вела преподаватель английского языка Алла Михайловна Ли, кореянка по рождению. Она же организовала выпуск стенной газеты «SUVOROVITE» на английском языке, причем размер ее был гигантский (2 × 5 листов формата А1). Газету готовили, разбившись на небольшие группы: одни рисовали и вырезали крупные заголовки, другие писали заметки на листах А4, третьи рисовали мелкие картинки, четвертые вырезали подходящие карикатуры из журналов и газет, затем все это наклеивали на соединенные 10 листов ватмана. За 2–3 часа все было готово. Кроме совершенствования в иностранном языке такая работа учила правильной организации своего труда.
Но, как показала практика, преподавание на иностранном языке общеобразовательных предметов имело и другую сторону. Не все суворовцы достигали одинаково высокого уровня знания иностранного языка. В результате — отстающие не усваивали учебный материал, и уровень подготовки по предмету падал. В связи с этим такие уроки отменили.
В 1958 году был введен учебный курс «Военного перевода» (7 часов английского языка + 2 часа военного перевода в неделю), обучение осуществлялось