Мавр сделал свое дело. Татьяна Полякова

Читать онлайн.
Название Мавр сделал свое дело
Автор произведения Татьяна Полякова
Жанр Криминальные боевики
Серия Авантюрный детектив
Издательство Криминальные боевики
Год выпуска 2005
isbn



Скачать книгу

что я маленький. Вот умора. Где это ты видела людей с хвостом и рогами?

      – А кто здесь с хвостом и рогами?

      – С рогами почти все, – продолжал хихикать он. – Хвост торчит у Ирки из-под юбки. Она давно спуталась с чертом. Самым настоящим. Старик хотел ее спасти, а она отплатила ему черной неблагодарностью.

      Честно говоря, рога и хвосты не очень-то меня впечатляли, я имею в виду в другое время, но сейчас лес, освещенный луной, показался мне зловещим, а слова карлика не лишенными смысла. Однако от мистики я предпочла перейти к насущным вопросам.

      – Значит, ты был другом старика? Выходит, он человек хороший. Не стал бы дружить с кем попало. Верно?

      Мои слова произвели на него неожиданное впечатление. Леопольд некоторое время смотрел на меня сердито, затем погрустнел, отвел взгляд и вздохнул.

      – Ты настоящая принцесса, – наконец изрек он. – А меня считаешь уродцем.

      – По-моему, ты довольно симпатичный, – улыбнулась я. – И я не прочь иметь такого друга.

      – Правда?

      – Конечно.

      – Но и ты никогда бы не смогла меня полюбить. Как мужчину.

      – Видишь ли, в настоящий момент я мечтаю о прекрасном принце, что совершенно естественно для девушки моего возраста. Но когда я стану старше и мудрее, я, возможно, пойму, что внешность – не главное. К тому же всегда можно вообразить, что ты и вправду принц, только заколдованный, – засмеялась я, и карлик хихикнул в ответ, а потом сказал:

      – Старик был скверным человеком. А подружились мы с ним потому, что я в глубине души тоже считаю себя уродом. Ты слышала, что подобное тянет к подобному? – Тут Леопольд вдруг насторожился и сделал мне знак молчать.

      С полминуты мы сидели в тишине, нарушаемой лишь невнятными шорохами леса.

      – Ага, – сказал карлик. – Кажется, события начинают развиваться. Прощай, принцесса. И будь осторожна.

      Он очень ловко спрыгнул с подоконника и устремился по тропинке к лесу, а я на мгновение увидела то, что, должно быть, еще раньше заметил он: силуэт на тропинке, ведущей от кухни. Судя по белому балахону, это могла быть Ирина в своем льняном сарафане, и шла она по той самой дорожке, где убили ее дядю.

      Карлик мгновенно растворился в кустах, не произведя никакого шума, а я осталась у раскрытого окна, правда, ненадолго. Любопытство пересилило во мне даже страх заблудиться в незнакомом лесу.

      Я спрыгнула с подоконника и побежала по тропе, правда, в отличие от Леопольда, отнюдь не бесшумно. В нескольких метрах от дома две тропинки сходились в одну. Достигнув этого места, я совершенно отчетливо увидела впереди Ирину. Она быстро шла, размахивая руками, но неожиданно остановилась и оглянулась. Я успела растянуться на мокрой траве рядом с тропой, чтобы она меня не заметила. Как я объясню, что делаю здесь, если она меня увидит?

      – Кто здесь? – тревожно спросила она. – Кто здесь? Выходите. Я знаю, что вы рядом…

      Лицо ее в лунном свете казалось белым пятном с провалами глаз, и я поймала себя на мысли, что карлик, возможно, прав: в полнолуние хозяйка дома выглядит