Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель. Сэм Гэссон

Читать онлайн.
Название Кошка, которая все видела. Молчаливый свидетель
Автор произведения Сэм Гэссон
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2016
isbn 978-617-12-2594-7, 9786171225930



Скачать книгу

немного времени…

      – Безусловно! – ответил Джим, довольный тем, что голос Терри потеплел. – Сейчас мальчики в моем кабинете. Пусть Дин останется у нас на чай, а потом мы все вместе посмотрим какой-нибудь кинофильм.

      Он подождал на крыльце, пока сосед соберет вещи сына: зубную щетку и пижаму. Затем Джима окликнули. Он поднял голову и увидел в окне опухшее лицо Поппи. Женщина грустно помахала ему рукой.

      – Утром я его заберу, – сказал Терри, вернувшись. Цвет его лица начал приходить в норму. Терри протянул Джиму рюкзак Дина. – Я положил немного макарон и хлеба без глютена.

      – Хорошо.

      – Завтра начинается межсезонье, – сказал Терри, и его голос был еще меньше похож на голос валлийца. – Мы всегда рады видеть Бруно. Я превращу его в первоклассного защитника!

      Джим рассмеялся:

      – Бруно не футболист, но все равно спасибо за предложение. Увидимся утром.

      – Только не очень рано. Я сам к вам зайду.

      – Договорились.

      Едва Джим отошел от соседского дома, как снова раздались крики. Он решил дать Терри и Поппи пять минут, а затем вернуться и вмешаться. Джим остановился возле своей машины, которая была припаркована неподалеку, и притворился, будто копается в багажнике.

      Но тут раздался последний аккорд воплей – и дом Раттеров погрузился в тишину.

      Почувствовав облегчение, Джим вернулся домой.

      5

      – Сигнал GPRS четкий в радиусе пятнадцати метров, – сказал Бруно, сидя на отцовском вертящемся кресле и глядя на экран монитора.

      Дин пожал плечами.

      По цифровой карте мальчики наблюдали за тем, как кошка пробирается по садам на Сэнт-Эндрю-роуд – красная линия на экране отмечала ее маршрут.

      – Милдред остановилась, – сообщил Бруно.

      Затем он подошел к окну кабинета, выходящему в сад, и увидел свою рыжую кошку: она сидела на крыше сарая возле дома номер семь и вылизывалась. А карта на компьютере отца показывала, что Милдред находится на террасе в саду дома номер пять.

      – Отсутствие точности может создать у жюри присяжных предвзятое мнение, – прокомментировал Бруно.

      Затем мальчикам пришлось ждать, когда кошка возобновит прогулку. Первым потерял терпение Дин. Он сел на пол и стал чистить шомполом пистолет.

      Бруно сосредоточенно застыл перед монитором, сожалея о неточности сигнала.

      – Что такое «шлюха»? – спросил Дин, вынув из пистолета кусок картофеля.

      – Сейчас посмотрю, – отозвался Бруно.

      Он набрал слово в поисковике, но семейный фильтр заблокировал результаты. Поэтому мальчик стал искать словарь.

      – Не знаю, что означает это слово, – произнес Бруно, возвращая словарь на полку, прежде чем Дин смог увидеть значение. – Милдред снова движется!

      Красная точка на экране перемещалась с впечатляющей скоростью.

      – Вон она! – воскликнул Дин. Он стоял у окна и видел, как кошка проворно перескочила через забор и промчалась по веранде дома номер девять.

      – Она, наверное, спустилась с крыши, –