Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый. Маир Арлатов

Читать онлайн.
Название Мутанты. Дети-волки. Книга вторая. Том первый
Автор произведения Маир Арлатов
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785448388224



Скачать книгу

твоему папе?

      – Уланд, не разрешает… – огорчилась Винессия, заметив, как брат украдкой прижимает пальцы к своим губам.

      – Ничего, Уланд, пусть говорит – это интересно.

      Уланд недовольно отвернулся к окну.

      – Моему папе часто снится, что он лошадь с одним рогом и длинными ушами, – отчеканила, осмелев, девочка.

      Глора, услышав ее слова, вздрогнула и побледнела. Росс постарался не выдать своего замешательства. Но тоже побледнел, нервно крутанув руль. Его руки мелко затряслись.

      – Но это не значит, что он скоро будет таким зверем… – сдерживая волнение, проговорила Глора.

      Тут Винессия громко вскрикнула:

      – Уланд! Ты наступил мне на ногу! Мне больно!

      Но хныкать она не стала. В гороскопе, который она однажды прочитала, и вызубрила наизусть, про Стрельцов не говорилось, что они ноют по каждому поводу. Она была в восторге от своего знака зодиака и потому при каждой возможности, говорила: «Дети-Стрельцы самые…»

      – Дети, успокойтесь, – попросил Росс, останавливая машину, – Винессия, ты так напугала маму, что ей стало плохо.

      – Со мной все в порядке, дорогой, просто меня укачало.

      – Но я не дорассказала…

      – Винессия, расскажешь потом, хорошо? – попросил отец. – Сейчас мне нужно помочь вашей маме выйти из машины на воздух. Она очень чувствительная.

      – Но мама, ведь ты сама попросила рассказать…

      Винессии не хотелось чувствовать себя хоть сколько-нибудь виноватой в плохом самочувствии мамы. Она всегда хотела быть гордостью своих родителей – ведь в гороскопе так и написано: «Ими все гордятся», а ведь быть иначе не может.

      – Винесс, ты ни в чем невиновата, – сказала мама, покидая машину. – Я, наверно, что-то не то съела за завтраком.

      Услышав слова матери, Винессия вздохнула с облегчением. Родители отошли от машины и о чем-то стали тихо разговаривать.

      Уланд перестал рассматривать бескрайние просторы зеленых полей, и грозно посмотрел на сестру. Она беспокойно завертелась, как зайчонок под гипнотизирующим взглядом змеи.

      – Я тебя всегда предупреждал: держи язык за зубами!

      – Ну, я… – Винесс хотела оправдаться, но нужные слова как назло не шли на ум.

      – Как ты не поймешь, бестолковая! Ты и я знаем о наших родителях то, что они не хотят, чтобы мы знали. Ты напугала их. Это их тайна, понимаешь? – он взял сестру за руку. – Ведь ты же не хочешь, чтобы они от нас избавились?

      – Как это избавились? – удивилась Винессия.

      Уланд привлек сестру к себе и обнял ее.

      – Ты еще такая глупенькая… Не бойся, они не станут нас убивать. Они слишком добрые для этого. Они нас любят. Но… если они станут нас бояться, то могут поселить в интернат. Отправят подальше, понимаешь? Мы можем быть далеко друг от друга.

      Сестренка, понимая его, кивнула.

      – Но волки… – прошептала она, понуро опустив голову. – Они мне снятся каждую ночь.

      – Давно, начались