На Другой стороне. Падение. Джанет Нортон

Читать онлайн.
Название На Другой стороне. Падение
Автор произведения Джанет Нортон
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785448377853



Скачать книгу

этаже, створки со звоном открылись, и Элизабет вышла следом за ремонтниками, напоследок обернувшись.

      – Я очень рада с вами познакомиться, – улыбнулась она Джеймсу. – Мисс Грир скоро приезжает с новым поставщиком для осмотра лаборатории, – обратилась она уже к Амелии, – не опаздывай! Без тебя мы как без головы!

      – Постараюсь, если не будет новых непредвиденных обстоятельств, – сказала Амелия, слабо улыбнувшись.

      – Это она про меня, – уточнил Джеймс, пожав плечами и прислонившись спиной к стенке лифта. – Поэтому я перебираюсь в ее офис!

      Элизабет усмехнулась и направилась в коридор, а лифт закрылся и поехал еще выше на последний седьмой этаж.

      – Искать не хочешь, поэтому кидаешься на первую встречную с подходящими признаками? – саркастичным голосом поинтересовалась Амелия, первой переступая порог лифта на седьмом этаже.

      – А вдруг судьба? – непринужденно улыбаясь, ответил Джеймс, но стоило ему выйти следом за Амелией, как улыбка сошла с лица, и он невольно притормозил шаг, с удивлением обнаружив себя в необычно продвинутой для, казалось бы, простой медицинской лаборатории помещении. В отличие от мельком увиденных лабораторий на нижних этажах здания, открывшаяся глазам Джеймса лаборатория под непосредственным руководством Амелии выглядела нереалистичной, словно из будущего: в подсвеченных неоновыми лампами жидкостях происходили непонятные Джеймсу химические процессы, а погруженные в свою работу лаборанты бдительно следили за показаниями громоздких приборов и вычислениями нескольких мощных компьютеров.

      Пройдя в свой кабинет, Амелия указала Джеймсу на свое рабочее кресло и принялась возиться с препаратами и приборами на стоящем в тени столе.

      – И что же вы такого тут делаете, если не секрет? – устроившись за письменным столом Амелии, с хмурым видом спросил Джеймс, недоверчиво осматриваясь по сторонам.

      – Секрет, но не от тебя, – улыбнулась Амелия. – Я разрабатываю средство, которое позволит заживлять любые повреждения тканей с предварительной очисткой от заражения, – попыталась объяснить она понятным языком. – Хочу доработать формулу, чтобы средство помогало избавляться не только от микробов, но и от попавших в тело инородных частиц.

      – Как пуля или осколки? – уточнил Джеймс, сощурив глаза.

      – Именно! Потенциально, это возможно уже сейчас, но я еще работаю над составом для ускорения процесса… Сними куртку и закати рукав, надо взять кровь для обследования, прежде чем смогу дать тебе препарат, – сказала Амелия, подготовив всю аппаратуру для осмотра Джеймса.

      – Радость-то какая для военных, – пробурчал себе под нос Джеймс, снимая куртку. – Ранили на границе, съел таблетку, исцелился, пошел убивать дальше. Тебе не кажется, что это плохая идея? – уточнил он, закатив рукав рубашки.

      Амелия осторожно взяла кровь из вены и перешла к другому столу, где отправила образец на анализ в специальную машину.

      – Идея