Ключи от времени. Улисс Мур

Читать онлайн.
Название Ключи от времени
Автор произведения Улисс Мур
Жанр Детская фантастика
Серия Секретные дневники Улисса Мура
Издательство Детская фантастика
Год выпуска 2010
isbn 978-5-386-02171-9



Скачать книгу

мальчик и вошёл в дом.

      Глава 4

      В доме

      Первая комната, куда попал Рик, походила одновременно и на галерею, и на библиотеку, и на гостиную. Три огромных окна, смотревших на море, заполняли её светом. На стенах располагались полки со множеством книг и журналов, на стеклянном столике лежали газеты, а посередине комнаты находилась бронзовая, в натуральную величину, скульптура сидящей женщины, чинившей рыболовецкую сеть, которая окутывала ее колени. Рыбачка с мечтательным выражением смотрела вдаль.

      – Красивая, правда? – спросил Джейсон, появляясь у него за спиной.

      – Привет…

      – Привет…

      Похлопав друг друга по плечу, они встретились, словно закадычные приятели. И обошли статую.

      – Мама говорит, что её нельзя уносить отсюда.

      – Почему?

      – Потому что так велел прежний хозяин… – Джейсон провёл рукой по бронзовой сети и взглянул на Рика: – Говорят, Улисс Мур был немного странный.

      – Говорят.

      – Но теперь, когда он умер… если умер…

      Рик нахмурился:

      – Как это – если умер?

      – А так, что у моего брата слишком богатое воображение, – прервала их разговор Джулия. – Привет, Рик! Добро пожаловать!

      Приветствие оказалось короче – они лишь издали обменялись жестами и смущёнными улыбками.

      Кроме того обстоятельства, что Джейсон и Джулия были разного пола, во всём остальном они выглядели совершенно одинаково: те же светлые волосы, такие же глаза и весёлые ямочки на щеках.

      Но Джулия была немного выше и крепче Джейсона, словно торопилась подрасти.

      Она уселась в одно из кресел, окружавших статую рыбачки, и продолжила:

      – Если станешь слушать Джейсона, то наш старый садовник запросто окажется серийным убийцей, который укрылся на вилле, потому что никому и в голову не придёт искать его именно здесь.

      Джейсон недовольно поморщился и предпринял попытку перевести разговор на другое, но попытка не удалась.

      – Мой брат любит придумывать невероятные истории, – щебетала Джулия.

      – Здесь, в Килморской бухте, это может быть только кстати, – задумчиво сказал Рик.

      Джулия насторожилась: не означает ли это, что жизнь тут ужасно скучна?

      – Так или иначе, – продолжал Рик, – это отличное укрытие. А интересно, как по-вашему, сколько комнат в этом доме? Сто?

      Джейсон оживился:

      – Хочешь, открою секрет? По-моему, в этом доме…

      – Не начинай! – прервала его Джулия.

      Но крючок уже был заброшен.

      – В этом доме… что? – спросил Рик.

      – По-моему, тут есть призрак, – едва ли не радостно сообщил Джейсон.

      – Ты веришь в призраков? – спросила Джулия, забираясь с ногами в кресло.

      Рик понял, что оказался между двух огней в споре брата и сестры, и подумал, что нужно ответить так, чтобы не огорчить Джейсона и в то же время не выглядеть глупо в глазах Джулии.

      – А что это значит – есть призрак? – спросил он.

      – Я