Летящая по волнам. Елена Сантьяго

Читать онлайн.
Название Летящая по волнам
Автор произведения Елена Сантьяго
Жанр Морские приключения
Серия
Издательство Морские приключения
Год выпуска 2013
isbn 978-617-12-1566-5, 978-5-9910-3733-4



Скачать книгу

Кто знает, появится ли у меня еще когда-нибудь такая возможность.

      – Заходи, нам нужно поговорить, – резко потребовал Дункан, развернулся и исчез в доме.

      Элизабет передала поводья Жемчужины Педди – старому конюху. Он отвел кобылу и мерина на конюшню. Деирдре пошла в свою комнату, а Элизабет с тревожным чувством направилась к патио, где ее ждал Дункан.

      Он пристально посмотрел на жену, когда та вошла. Их уединение подтвердило опасения Элизабет. Муж взглянул ей в глаза.

      – Я была очень осторожна и плавала совсем недалеко от берега. И Деирдре ни на секунду не сводила с меня глаз. Я недолго оставалась под водой. И к тому же у меня отличное самочувствие. Я совершенно здорова. И ничуть не навредила ребенку. До родов еще целых шесть недель.

      Элизабет пыталась оправдаться, и в какой-то момент ей захотелось, чтобы эта проблема – ныряние – оказалась единственной, из-за которой им стоило волноваться. Дункан подошел и протянул к ней руку. Женщина замерла, и муж погладил ее по щеке. Ее кожа была такой нежной, что иногда он боялся к ней прикасаться. Дункан осторожно снял полотенце с головы Элизабет, и мокрые локоны рассыпались у нее по плечам. В свете свечи они отливали темным золотом. Дункан намотал один из них на палец.

      – Я не стану устраивать тебе головомойку, – ответил он.

      – Вот как? – Элизабет удивленно и немного недоверчиво взглянула на мужа. – Правда, не станешь?

      – Правда. – Он немного потянул за локон и отпустил. – Я знаю, что ты хорошо ныряешь и при этом делаешь только то, в чем уверена. Не могу сказать, что мне это нравится, я бы желал, чтобы ты оставила это занятие. По крайней мере, до тех пор, пока не родишь ребенка. Он наверняка появится на свет с жабрами.

      Дункан слегка улыбнулся, заметив, как жена с облегчением вздохнула.

      – Тебе стоило бы предупредить о своих намерениях Фелисити, – тут же заметил он, хотя этот упрек был совершенно напрасным.

      Элизабет нарочно ничего не сказала своей кузине, ведь тогда та сделала бы все, чтобы прогулка не состоялась. Заботливость Фелисити не знала границ. Была бы ее воля, Элизабет целыми днями, с утра до вечера, сидела бы в кресле, выходя из дому только для того, чтобы послушать церковную службу. Кузина считала, что для беременных конные прогулки смертельно опасны.

      – Фелисити знала, что я хочу немного подышать свежим воздухом.

      – А она знала, что ты будешь нырять?

      Элизабет виновато покачала головой.

      – Ты сказала ей, что вернешься домой еще засветло. А сейчас темно хоть глаз выколи.

      – Мне очень жаль, что ты так обо мне беспокоился. Я просто позабыла о времени. Кроме того, сначала я намеревалась выехать из поместья пораньше, но Фелисити захотела непременно в моем присутствии еще раз перепаковать ящик с бельем. Она подумала, что сможет еще что-нибудь туда запихнуть…

      Элизабет замолчала и вопросительно посмотрела на мужа.

      – Ты выглядишь таким… встревоженным. Что случилось?

      – Будет скандал. Заседал