Название | Роковая музыка |
---|---|
Автор произведения | Терри Пратчетт |
Жанр | Юмористическая фантастика |
Серия | Смерть |
Издательство | Юмористическая фантастика |
Год выпуска | 1994 |
isbn | 5-699-18993-9 |
– О, – сказал он.
Дион протянул руку и медленно, очень бережно поднял со скамьи обломки арфы.
– О, – повторил Лава.
Издав печальный звук, скрутилась струна.
Они словно наблюдали, как умирает котенок.
– Я выиграл ее на знаменитом фестивале в Лламедосе, – сказал Дион.
– А склеить ее нельзя? – спросил, помолчав, Золто.
Дион покачал головой.
– В Лламедосе не осталось никого, кто мог бы починить ее…
– Да, но на улице Искусных Умельцев…
– Извините, правда извините, не понимаю, как она там оказалась.
– Ты не виноват…
Дион тщетно пытался соединить два обломка. Но музыкальный инструмент отремонтировать нельзя. Она вспомнил, что об этом говорили старые барды. У инструмента есть душа. У каждого. Когда инструмент ломается, душа покидает его, улетает, словно птица. После ремонта остается обычная вещь, состоящая из дерева и струн. Она будет играть, неискушенный слушатель даже ничего не заподозрит, но… С таким же успехом можно сбросить в пропасть человека, потом сшить его и попытаться оживить.
– Гм… Может, купим тебе другую? – предложил Золто. – На Задворках… есть отличная лавка, которая продает всякие музыкальные инструменты…
Он вдруг замолчал. На Задворках действительно есть хорошая лавка музыкальных инструментов. Она всегда там была.
– На Задворках, – повторил он, убеждая больше себя, чем Диона. – Мы ее там обязательно найдем. На Задворках. Да. Уж и не припомню, сколько лет она там…
– Такой инструмент мы не купим, – грустно промолвил Дион. – Чтобы создать нечто подобное, мастер должен просидеть две недели под водопадом, завернувшись в шкуру вола, – и это еще до того, как он притронется к дереву.
– Зачем?
– Не знаю. Таков обычай. Он должен очистить свой разум от всего, что может отвлечь его внимание.
– Ну, купим что-то другое, – решительно сказал Золто. – Обязательно подыщем тебе что-нибудь. Иначе какой из тебя музыкант?
– Но у меня совсем нет денег, – ответил Дион.
Золто похлопал его по плечу.
– Это неважно, – успокоил он. – Зато у тебя есть друзья! Мы поможем тебе! А с помощью друзей ты…
– Но мы истратили все, что у нас было, на еду, – перебил его Дион. – У нас нет больше денег.
– Это крайне пессимистический взгляд на жизнь, – упрекнул Золто.
– Да, конечно, но денег у нас действительно нет.
– Я что-нибудь придумаю, – успокоил Золто. – Я – гном. О деньгах нам известно все. Я все знаю о деньгах – это практически мое второе имя.
– Довольно длинное у тебя второе имя.
Уже почти стемнело, когда они подошли к лавке, находившейся рядом с Незримым Университетом. Это было нечто среднее между магазинчиком музыкальных инструментов и ростовщической норой – в жизни каждого музыканта случаются моменты, когда он вынужден заложить свой инструмент, если хочет набить свой желудок и переночевать не на улице.
– Ты когда-нибудь что-нибудь здесь покупал? –