Название | Наше маленькое чудо |
---|---|
Автор произведения | Белла Баканнон |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-227-07202-3 |
Как ей следует попрощаться с малознакомым мужчиной, за которого она согласилась выйти замуж? С мужчиной, с которым она даже ни разу не целовалась?
Взволнованная этими мыслями, Алина споткнулась, когда выбиралась из салона. Итан поддержал ее, положив руку ей на талию. От его прикосновения внутри у нее все затрепетало.
– Я провожу вас до номера, – произнес он тоном, не терпящим возражений, вошел вместе с ней в фойе и повел ее к лифтам.
– На второй этаж быстрее подняться пешком, – сказала она.
Они так и поступили. Войдя в номер, Итан окинул взглядом его более чем скромный интерьер. Разумеется, этот отель не шел ни в какое сравнение с тем, из которого они только что приехали. Но Алину все устраивало. Она приехала сюда всего на несколько дней, и ей просто нужно было место, где она могла принять душ и переночевать.
– Номер маленький, зато здесь чисто и уютно, – произнесла она. – В любом случае на что-то более дорогое у меня все равно денег нет. Давайте заканчивайте скорее ваш критический осмотр. Я хочу спать.
– Я ни в коем случае не критикую ваш выбор гостиницы, Алина. Но вы должны понять, что, обратившись ко мне, вы возложили на меня ответственность за вас и малыша. Именно поэтому вы не можете здесь оставаться.
Спорить с ним было бесполезно, но она не смогла себя заставить начать собирать вещи, пусть даже их было совсем немного. Она устала. К тому же ей нужно было время, чтобы свыкнуться с тем, что она станет его женой.
– Я выпишусь из отеля завтра, – сказала она.
Он нахмурился.
– Прошу вас, Итан, позвольте мне остаться здесь всего на одну ночь.
– Простите, если я слишком сильно на вас давлю. – Он легонько коснулся ее щеки. – Увидимся завтра. Вы не могли бы дать мне ваш мобильный?
Алина дала ему телефон, и он занес в его память свой номер.
– Это на случай, если я вам понадоблюсь. Завтра мы купим вам местную сим-карту. – Он поцеловал ее в лоб. – Сладких вам снов, Алина.
Закрыв за ним дверь, она устало опустилась на кровать. Ей нужно как следует выспаться, чтобы завтра быть бодрой. Они встретятся с ее поверенным, а затем поедут подавать разрешение на вступление в брак. Итан все продумал еще до того, как предложил ей стать его женой. Она не должна забывать о том, что этот брак будет ненастоящим. Ей следует…
Несмотря на переживания и шум за окном, она мгновенно погрузилась в сон.
Когда следующим утром Итан приехал в отель Алины на пятнадцать минут раньше условленного времени, она уже ждала его в фойе.
– Доброе утро, Алина, – сказал он. – Вы выглядите отдохнувшей. Вы хорошо спали?
– Да, спасибо. Я готова ехать.
Она наклонилась, чтобы взять свой чемодан, но Итан опередил ее. Их пальцы соприкоснулись, и она отдернула руку, словно обжегшись.
– Это прерогатива джентльмена, – пробормотал он, взяв ее багаж.
На улице их ждал лимузин. Машина была та же, что и вчера, а шофер другой.
– Я дам вам телефон фирмы по прокату автомобилей. Вы сможете туда обращаться