Название | Обозрение реки Уссури и земель к востоку от нее до моря |
---|---|
Автор произведения | Михаил Венюков |
Жанр | Очерки |
Серия | |
Издательство | Очерки |
Год выпуска | 1868 |
isbn |
Следующие два дня, 7 и 8 июня, были употреблены на то, чтобы пройти устье Нора, текущего в Уссури с юго-запада, и дать отдых людям, которые от непривычки к походу и от тяжести лодок, шедших против ветра, как и против течения, очень устали. Вместе с тем нам удалось хорошо сойтись с гольдами, которые живут около устьев Нора. Недоверчивые и осторожные сначала, эти люди разболтались без умолку, как только им было поднесено по рюмочке спирту, а за привезенную рыбу заплачено щедро дабой. От них я узнал, что на реке Нор, близ ее вершин, стоит город, который они называли просто: Хотонь, но который вовсе не есть Саньсинь, лежащий на Сунгари[23]. К этой последней реке есть с верховьев Нора перевал, требующий трех дней пути, но куда приводит он, гольды не знали. Как ни старался я выведать от гольдов какие-нибудь подробности о городе, находящемся на Норе, они отказывались сказать что-либо кроме того, что это пункт, составляющий средоточие некоторого рода управления ими, то есть, вероятно, военный пост, обстроенный несколькими купеческими домами и лавками. Во всяком случае, город этот невелик. Длину Нора гольды определяли двадцатью днями хода в лодке; это дает около 300 верст, потому что при быстроте течения реки в верховьях едва ли можно положить более 15 верст для ежедневного перехода.
Китайская география[24] определяет эту длину в 600 с лишком ли (более 300 верст); источники Нора, по ее свидетельству, лишь одной горой отделены от вершин реки Вокэнь, притока Сунгари. Гольды, которым переведено было китайское описание, сказали, что оно верно, но что они многого не знают и что названия предметов у них не те.
9 июня около полудня мы прошли устье реки Абдэри[25], которая течет более 100 верст, но при устьях переходима вброд. Вода в ней холодна и очень мутна, впрочем, вероятно, от прибыли вследствие дождей. Несколько выше небольшой речки Сибку[26] встретилась деревня того же имени – самая большая из всех, которые до сего времени встречались, потому что состоит из 7 домов. Гольды здесь имеют порядочное огородничество и даже хлебопашество, потому что они сеют ячмень, бывший в эпоху солнцестояния уже совершенно выколосившимся.
Выше Сибку горы правого берега Уссури часто приближаются к самому ее руслу и вообще идут невдалеке, оставляя местами долины версты в две шириной, очень удобные для заселения. Около устьев Бикини[27] кряж этот достигает наибольшей высоты. Во время
22
Нор – река Наолиха, левый (китайский) приток Хора.
23
Хотонь – очевидно г. Баоцин; Саньсин – г. Илань. Ближайший к русскому Приамурью из этих городов – Илань – отстоит от устья Сунгари более чем на 250 км.
24
Китайской географией М. И. Венюков считает официальное описание Маньчжурии (фактически с прилегающими к ней землями).
25
Абдэри – р. Бира, правый приток Уссури, протяженностью 61 км.
26
Сибку – р. Шивки (36 км).
27
Бикини – р. Бикин, длина водотока 560 км.