Название | Хорднек. Ярость Мортифера |
---|---|
Автор произведения | Георгий Бобровников |
Жанр | Приключения: прочее |
Серия | |
Издательство | Приключения: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448358678 |
– Чтобы попасть в старый город, нам понадобиться разрешение на его посещение, – сказал я Хорднеку. – Мы зайдём к капитану стражи. Он-то и выдаст нам пропуск в нужный район.
Неподалёку от врат находился тренировочный двор, на котором в данный момент проходили боевые учения: десятки стражников бились друг с другом тупыми железными мечами. Также здесь расположены казармы, столовая и оружейная. За ними высилось двухэтажное здание, в котором находились темница и кабинет капитана стражи, куда мы и направились. От остального города этот двор был отделен хилым частоколом. За ним виднелись высокие, но очень хлипкие на вид дома. Я спрыгнул с коня и собирался предложить Хорднеку дождаться моего возвращения, но он настоял на том, чтобы пойти вместе со мной к капитану.
В кабинете стояло несколько людей, которых яростно обругивал человек лет сорока. Стараясь не слушать этот поток брани, я принялся осматривать комнату. Надо сказать, что кабинет капитана был очень скуден на детали. На левой стене висела доска, к которой были прикреплены портреты различных людей с надписью «разыскивается». Некоему Гилберту Тэлрену особенно повезло – у него было аж пять плакатов, каждый из которых отличался лишь большей наградой за голову бандита. Позади капитана висело несколько охотничьих трофеев, а на стойке в углу покоился в ножнах стальной меч с черной позолоченной гардой, украшенной огромным рубином. Меч, должно быть, фамильный. В противном случае, не представляю, откуда он мог его достать. Шлем капитана стоял на столе, покрытый осадком пыли.
Наконец, стражники покинули кабинет. Капитан взглянул на нас дрожащими от гнева глазами. Среди чёрных волос на его густых усах и бровях проглядывала редкая седина. Несколько едва различимых шрамов на его лице смешались с многочисленными морщинами. Его броня была значительно более крепкой, чем у стражников. На нагруднике красовался городской герб.
– Кто вы и зачем пришли в мой город? – гаркнул он на меня.
– Мы пришли по распоряжению лорда Вигмара Стаффорда, – ответил я, протянув капитану письмо. – Я – Валиас, сын королевы Сидмин, а это – мой слуга, тролль Хорднек, – услышав это, тролль раздраженно фыркнул.
– Что вы от меня хотите? – спросил капитан, вернув письмо.
– Вигмар ожидает нас в Эртвейге, поэтому нам нужен высший пропуск Дареохона.
Капитан какое-то время поворчал, после чего достал небольшую бумажку из ящика в столе, черкнул там пару фраз, подлил воск в уголок, приложил к нему кольцо и отдал её нам.
– Вот ваш пропуск, – буркнул он. – А теперь уходите. У меня слишком много дел.
– Спасибо Вам, и всего доброго! – сказал я. Мы спешно покинули кабинет.
– Я бы на твоём месте не позволил бы ему так с собой говорить, – ворчливо отметил Хорднек,