Знаменитые расследования Эркюля Пуаро в одном томе (сборник). Агата Кристи

Читать онлайн.
Название Знаменитые расследования Эркюля Пуаро в одном томе (сборник)
Автор произведения Агата Кристи
Жанр Классические детективы
Серия Эркюль Пуаро
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1926
isbn 978-5-699-91466-1, 978-5-699-91467-8



Скачать книгу

ну я же вам уже говорила раньше – он не мог разговаривать с женщиной, будучи мертвым, правда?

      – Pardon. Вы, наверное, считаете меня полным глупцом, мадам.

      – Я считаю, что даже вы начинаете время от времени путаться. Я вот никак не могу привыкнуть, что убитый был этим монстром Кассетти. Моя дочь наверняка скажет…

      Пуаро ловко помог даме собрать все вещи в сумку, а после этого проводил ее до двери.

      – Вы обронили ваш платок, мадам, – сказал он в последний момент.

      Миссис Хаббард взглянула на крохотный кусочек батиста, который он ей протягивал.

      – Это не мой, мистер Пуаро. Мой лежит вот здесь.

      – Pardon еще раз. Я подумал, что если на нем инициал Х…

      – Да, странно, но это точно не мой. На моих вышито К.М.Х., и они – вещи практичные, а не какие-то там дорогие французские штучки. Ну какой прок носу от платка такого размера?

      Ни один из трех джентльменов не смог ответить на этот вопрос, и миссис Хаббард с триумфом удалилась.

      Глава 5

      Показания дамы из Швеции

      Месье Бук играл пуговицей, которую миссис Хаббард оставила на столе.

      – Никак не могу понять, при чем здесь эта пуговица. Значит ли она, что Пьер Мишель все-таки замешан в этом преступлении? – размышлял он вслух. Помолчав, обернулся к Пуаро, а потом продолжил, видя, что тот не собирается отвечать: – Что вы можете сказать по этому поводу, друг мой?

      – Эта пуговица, она наводит на размышления, – задумчиво произнес Пуаро. – Давайте побеседуем со шведской дамой, прежде чем будем обсуждать показания и улики, которые у нас уже есть… – Он порылся в стопке паспортов, которая лежала перед ним. – Ага, вот она! Грета Олссон, сорока девяти лет.

      Мистер Бук отдал приказ официанту, и через несколько минут тот ввел в вагон даму с пучком желто-серых волос и длинным лицом, чем-то напоминавшим овечью морду. Она близоруко таращилась на Пуаро сквозь очки, но при этом была абсолютно спокойна.

      Выяснилось, что шведка понимает и говорит на французском языке, поэтому дальнейшая беседа велась именно на нем. Сначала Пуаро задал ей вопросы, ответы на которые были ему уже известны – он поинтересовался ее именем, возрастом и адресом. После этого спросил, чем она занимается.

      Грета Олссон рассказала, что является руководительницей миссионерской школы недалеко от Стамбула. По профессии же она медицинская сестра.

      – Вы, конечно, уже слышали, что здесь произошло прошлой ночью, мадемуазель?

      – Естественно. Это просто ужасно. И дама из Америки рассказала мне, что убийца побывал и у нее в купе.

      – Как я слышал, вы были последним человеком, который видел убитого живым?

      – Не знаю. Может быть, и так. Я случайно открыла дверь в его купе. Мне было очень стыдно. Такая нелепая ошибка…

      – И вы действительно видели его?

      – Да, он читал книгу. Я быстро извинилась и закрыла дверь.

      – Он вам что-нибудь сказал?

      На щеках достойной дамы появился румянец.

      – Засмеялся и сказал несколько слов. Но я… я