Бразилия. Джон Апдайк

Читать онлайн.
Название Бразилия
Автор произведения Джон Апдайк
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Азбука Premium
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 1994
isbn 978-5-389-12620-6



Скачать книгу

народу с северо-востока, из-за них уменьшаются заработки, и они не задумываясь перережут глотку всякому, кто попытается им угрожать. Но для тебя я наведу справки. Как поживает наша благословенная мать?

      – Как всегда, проклиная все на свете.

      Шикиньо позволил себе улыбнуться и еле заметно кивнул. По спокойному алюминиевому свету его стальных глаз Тристан догадался, что это для него не новость и спросил он только из вежливости.

      – Мы с Полидорой будем ждать вас обоих, – горячо заверил Тристана Шикиньо, когда они расставались. – Не оставляй жену дома.

      Было очень странно, что они так удачно встретились в районе Кампус-Элисеус, куда Шикиньо наверняка редко наведывался. Тем не менее Тристан с благодарностью встретил новый поворот судьбы и вернулся в отель, чтобы сообщить Изабель о начале настоящей совместной жизни, жизни в реальном мире, а не в этих роскошных апартаментах. От безделья Изабель увлеклась мыльными операми, которые в дневные часы передавали по радио, и дублированными телевизионными передачами вроде «Я люблю Люси». Как и Тристан, она тоже стала прибавлять в весе.

      8. Ранчо

      На последние деньги они взяли такси и, следуя указаниям Шикиньо, отправились к нему по плоскогорью, которое еще совсем недавно было плантацией кофе, а теперь могло похвастаться столбами с электрической проводкой и дорожными указателями. Улицы здесь по-прежнему оставались немощеными, повсюду валялся блестящий металлолом и промышленные отходы, а небо затягивала пелена дыма, однако домики под красными черепичными крышами имели по несколько комнат и веранду, выходившую в собственный дворик. У своего порога Шикиньо выглядел как никогда хрупким. Приветливая улыбка походила на глубокую рану, а голова, казалось, вот-вот упадет с тонкой шеи. Его жена Полидора напоминала свежеиспеченный пышный каравай с золотистой поджаристой корочкой. Волосы свои она покрасила хной, взбила и уложила в виде большого улья. Свои большие глаза она, словно стараясь соответствовать прищуру Шикиньо, держала полуприкрытыми. Ее пухлое личико, похожее на пончик, лоснилось от пота – Тристан объяснил это впечатлением, произведенным красотой и высоким положением ее гостьи. Полидора с преувеличенной дружелюбностью обняла Изабель, а затем, крепко вцепившись в ее тонкую белую руку, потащила за собой в большую комнату позади прихожей. Тристан последовал за ней, его крепко держал под руку Шикиньо. В этой комнате двое мужчин в серебристо-серых костюмах поднялись со стульев и направили на гостей револьверы.

      Тристан вспомнил было о своей бритве, но тут же сообразил, что бритву он с собой не взял. Обычно он держал ее в маленьком кармашке расклешенных джинсов, которые они с Изабель купили в магазине «Полихром», однако сегодня, одеваясь, они решили, что повседневные штаны могут оскорбить мелкобуржуазный вкус брата, и Тристан облачился в свободную шелковую рубашку с накладными манжетами на светло-желтых рукавах, полотняные брюки цвета сливок и ботинки с кисточками на шнурках. Так что бритвы у него не было.