Название | Minu Costa Rica. Tohtrielu troopikas |
---|---|
Автор произведения | Liis Paltsmar |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 9789949556755 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
EstYES – Estonian Youth Exchange Service ehk Eesti Noortevahetuse Arengu Ühing.
2
Jah-jah-jah ja aitäh. (hispaania k)
3
Mañana – homme, viitab asjade pidevale edasilükkamisele. (hispaania k)
4
Ei, aitäh! (hispaania k)
5
Ilusaid jõule! (hispaania k)
6
Palju õnne sünnipäevaks! (hispaania k)
7
Kohalik traditsionaalne toit, riisi ja mustade ubade segu, kuhu on lisatud erinevaid maitsetaimi ja spetsiaalset maitseainet salsa lizano’t, midagi Worchesteri kastme sarnast.
8
Guacamole – avokaadost valmistatud paks kaste. (hispaania k)
9
Asociación Cultural de Intercambio – välisvahetuste kultuuriliit. (hispaania k)
10
ICYE – International Cultural Youth Exchange, rahvusvaheline kultuuriline noortevahetus. (inglise k)
11
Levinuma versiooni kohaselt tuleneb sõna rohelist mundrit kandnud ameeriklaste vastu kasutatud väljendist „green go“ ehk „roheline, mine minema!“, ent versioone on veel.
12
Maria, palun! Mariaks kutsutakse taksomeetrit. Nimi viitab neitsi Maarjale, tõenäoliselt kui aususe kehastusele. (hispaania k)
13
Vabatahtlikud Daamid. (hispaania k)
1
EstYES – Estonian Youth Exchange Service ehk Eesti Noortevahetuse Arengu Ühing.
2
Jah-jah-jah ja aitäh. (hispaania k)
3
4
Ei, aitäh! (hispaania k)
5
Ilusaid jõule! (hispaania k)
6
Palju õnne sünnipäevaks! (hispaania k)
7
Kohalik traditsionaalne toit, riisi ja mustade ubade segu, kuhu on lisatud erinevaid maitsetaimi ja spetsiaalset maitseainet
8
9
Asociación Cultural de Intercambio – välisvahetuste kultuuriliit. (hispaania k)
10
ICYE – International Cultural Youth Exchange, rahvusvaheline kultuuriline noortevahetus. (inglise k)
11
Levinuma versiooni kohaselt tuleneb sõna rohelist mundrit kandnud ameeriklaste vastu kasutatud väljendist „
12
Maria, palun! Mariaks kutsutakse taksomeetrit. Nimi viitab neitsi Maarjale, tõenäoliselt kui aususe kehastusele. (hispaania k)
13
Vabatahtlikud Daamid. (hispaania k)