Название | Проект «Парадокс» |
---|---|
Автор произведения | Сергей Каменков-Павлов |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 2016 |
isbn |
– Это некая продолговатая… ммм… пластина, которая идет вертикально под кормой судна и передает противоположный толкающий момент корпусу за счет отклонения набегающих потоков воды.
– Неплохо. А когда и где он был изобретен и применен впервые?
– Явно до эпохи Великих географических открытий, – вступил Артем – ведь у каравелл уже были кормовые рули. Думаю, около ста лет ушли на их доработку. Таким образом, голосую за XIV век.
– Еще варианты?
– Мне кажется, все-таки XIII век, – промямлил третий юноша.
– То есть ваше предположение – Европа XIII–XIV века, так? – профессор хитро улыбнулся.
Курсанты закивали, уже понимая, что дали неверный ответ.
– Что ж, вы ошиблись всего на одно тысячелетие… с небольшим… Впервые кормовые рули были применены китайцами во II веке нашей эры. А еще китайцы изобрели порох и бумагу, о чем вам наверняка известно. А знаете ли вы, что именно в Китае был изготовлен первый компас?..
15 мая 2077 г.
Россия, г. Красногорск, госпиталь министерства обороны РФ
Чоу Чан, генеральный секретарь Китайской Народной Республики сидел в коридоре Красногорского госпиталя минобороны и мрачно взирал на нежно-розовый кафель на стене. На ногах у него были синие бахилы, известные всей России еще с девяностых годов XX века. В связи с госпитализацией его жены русские перекрыли целый этаж и организовали на него отдельные входы и выходы, охрана периметра осуществлялась командой, составленной из солдат его гвардии и русского спецназа, а самой его супруге была выделена шикарная трехкомнатная палата с туалетом, ванной и видом на реликтовый хвойный лес. Ей занимался лично светило мировой медицины доктор Липский. Для диагностики и лечения применялись самые высокотехнологичные средства, аппараты и препараты. Но его все равно заставили надеть эти проклятые бахилы.
«Все-таки русские еще хуже китайцев, – думал про себя Чоу, – то формальности на пустом месте, то головотяпство космических масштабов. Впрочем, если они вылечат мою Баожэй, я все прощу». Дверь палаты открылась, из нее вышел седовласый мужчина с опрятными усами и в белом халате. Коротко кивнув Чану, он торопливо пошел к лифту. Вскоре из палаты выпорхнула его миниатюрная жена. Ее имя в переводе с тайваньского диалекта означало «драгоценная шпилька». Она действительно была похожа на шпильку – стройная, подтянутая, невысокого роста. И она действительно была самой большой драгоценностью в жизни Чоу Чана. Когда он в первый раз увидел диагноз и прогнозы китайских врачей, его охватило такое отчаяние, что он был готов покончить с собой. Но супруга заставила его продолжать бороться. А потом очень вовремя возник Лю Цун со своим предложением. Сначала Чоу относился к нему как к моральному уроду, готовому на все ради власти, но теперь, во время второй госпитализации жены, когда шансы на благоприятный исход подскочили с 10 % до 35 %, он был готов назвать его лучшим другом.
– Что ты такой серьезный? – звонко рассмеявшись,