Название | Неотразимый грубиян |
---|---|
Автор произведения | Сьюзен Стивенс |
Жанр | Короткие любовные романы |
Серия | Любовный роман – Harlequin |
Издательство | Короткие любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-227-07074-6 |
– Значит, вы будете на вечеринке один? – Касс хмурилась, будто не веря, что Марко останется без пары.
– Нет, – заверил он ее, – потому что со мной пойдете вы.
– Я? – Она ужаснулась. Всю свою взрослую жизнь Касс избегала публичности.
– Я не понимаю, почему вы так шокированы, – произнес Марко. – Я всего лишь приглашаю вас на вечеринку.
Что за странная женщина! Любая другая на ее месте прыгала бы от счастья, получив от него приглашение. А Кассандра смотрит на него так, будто он зовет ее в камеру пыток или предлагает присоединиться к оргии.
– Благотворительная вечеринка в Риме? Ужин? – Касс побледнела.
– Я не понимаю, что вас смущает. Просто согласитесь. Я обеспечу вам одежду, парикмахера, маникюршу, косметолога и стилиста. Все, что потребуется.
Округлив глаза, Касс поинтересовалась:
– Вы шутите?
– Я говорю совершенно серьезно. – Реакция Марко озадачила ее. – Я только что пригласил вас на мероприятие года.
– У меня не получится, – настаивала Касс. – Я могу наступить на подол платья и опозориться.
– Надеюсь, этого не произойдет, – устало сказал он.
– Вы говорите серьезно, – тихо прибавила она, словно Марко разговаривал с ней на иностранном языке. – Вы хотите, чтобы я пошла с вами на благотворительное мероприятие в Риме?
– Да, именно этого я и хочу, – подтвердил Марко. Сколько еще раз ему нужно это повторить?
Касс покачала головой:
– Мне очень жаль, Марко. Но я не могу появиться рядом с вами в шикарном платье. Это примерно то же самое, что представить вас в грязи в саду.
– Но я иногда копаюсь в земле в саду, – теряя терпение, заметил он.
Ее сердце учащенно колотилось.
– Дело в том, что я принесу больше пользы в саду, – произнесла она. – Я не привыкла к вечеринкам.
– Я оплачу ваше беспокойство.
Она помедлила.
– Вы серьезно? – слабо спросила она, подумав о крестной матери.
После того как Марко озвучил сумму, Касс побледнела.
Как он и ожидал, внушительная денежная сумма заставила Касс передумать. У каждой женщины есть своя цена.
– Что вы будете делать, когда вернетесь в Англию? Пойдете работать в супермаркет, раскладывая товар на полки?
– Почему нет? – спросила она, не реагируя на его презрение. – Это честная работа, и у меня очень хорошие друзья среди работников супермаркета.
– Вы можете обзавестись очень хорошими друзьями в Риме, – изнемогая от разочарования, произнес Марко. – Друзьями со сказочными садами, которые нужно поддерживать в порядке. На вечеринке вам удастся найти клиентов.
Она моргнула и, казалось, передумала.
– Вы представите меня гостям? – сказала она.
– Ну, вас представит мой персонал. Вы получите свои деньги и новых клиентов. Я не вижу в этом ничего плохого.
Она прикусила полную нижнюю