К мусульманскому вопросу. Энн Нортон

Читать онлайн.
Название К мусульманскому вопросу
Автор произведения Энн Нортон
Жанр Культурология
Серия Политическая теория
Издательство Культурология
Год выпуска 2013
isbn 978-0-691-15704-7, 978-5-7598-1200-5, 978-5-7598-1601-0



Скачать книгу

2003. February 7.

      10

      Цит. по: Soriano C. G. Europe Struggles to Balance Free Speech, Limits on Expression // USA Today. 2006. February 27.

      11

      Asad T. Multiculturalism and British Identity in the Wake of the Rushdie Affair // Politics and Society. 1990. Vol. 18. P. 455, 456.

      12

      Anthony A. Amsterdamned, Part One // Guardian. 2004. December 5.

      13

      Район Гааги. – Примеч. пер.

      14

      Buruma I. Murder in Amsterdam: Liberal Europe, Islam and the Limits of Tolerance. N.Y.: Penguin Books, 2006. P. 9, 88; Бурума И. Убийство в Амстердаме: Смерть Тео ван Гога и границы толерантности. М.: Колибри, 2008. С. 19, 109.

      15

      Luger (1981). См. также: Buruma I. Murder in Amsterdam. P. 89; Бурума И. Убийство в Амстердаме. C. 110. Стоп-кадр из фильма о кошках был опубликован на веб-сайте ван Гога: http://www.theovangogh.nl.

      16

      Anthony A. Amsterdamned, Part One.

      17

      Buruma I. Murder in Amsterdam. P. 90, 91; Бурума И. Убийство в Амстердаме. C. 112, 113.

      18

      Peter van der Veer. Pim Fortuyn, Theo van Gogh, and the Politics of Tolerance in the Netherlands // Public Culture. 2006. Vol. 18. No.1. P. 111.

      19

      Букв. голландский вариант имени Санта-Клаус, а также Черный Пит. – Примеч. пер.

      20

      Naar Nederland. http://www.thiememeulenhoff.nl.

      21

      Lau J. Allah und der Humor // Die Zeit. 2006. February 1. Английский перевод под названием «Who’s Afraid of Muhammad?» http://www.signandsight.com. 2006. February 2. Перевод с немецкого на английский претерпел любопытное изменение названия, где Аллах уступил место Мухаммеду, а юмор – страху. Название «Who’s Afraid of God?» либо «Muhammad und der Humor» точнее отразило бы эти несуразности.

      22

      По его утверждению. Как заметила Ютте Клаусен, Блюйтген не захотел или не смог определить иллюстратора, который его отверг: Klausen J. The Cartoons that Shook the World. New Haven, CT: Yale University Press, 2009. P. 18.

      23

      Lau J. Allah und der Humor.

      24

      Dyb angst for kritik af islam // Politiken. 2005. September 17.

      25

      Muhammeds ansigt // Jyllands-Posten. 2005. September 30.

      26

      Rose F. Why I Published Those Cartoons // Washington Post. 2006. February 19.

      27

      Those Danish Cartoons (lead editorial) // New York Times. 2006. February 7.

      28

      Howden D., Hardaker D., Castle S. How a Meeting of Leaders in Mecca Set Off the Cartoon Wars around the World // The Independent. 2006. February 10.

      29

      Я необычайно признательна Петру Шпунару за то, что он указал мне на искажающий эффект нигерийского случая и побудил к тщательной перепроверке цифр.

      30

      Клаусен говорит нам, что эти цифры – «приблизительная оценка, основанная на сообщениях местной прессы» (Klausen J. The Cartoons that Shook the World. P. 107). Эти цифры сами по себе ненадежны. Моя собственная проверка местных газет дает меньшие цифры: 16 смертей, а не 45 за время 18 бунтов в феврале.

      31

      http://news.bbc.co.uk/2/hi/8468456.stm.

      32

      http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/4726204.stm.

      33

      http://www.nytimes.com/2006/05/30/world/asia/30afghan.html.

      34

      “Who’s Afraid of Muhammad?”.

      35

      Здесь и в других местах за переводы с датского я благодарю Йеппе ван Плац (Jeppe van Platz).

      36

      Рекламный трюк. – Примеч. пер.

      37

      Asser M. What the Muhammad Cartoons Portray // BBC News. 2006. February 9.

      38

      Этот текст обычно переводится как «журналисты Jyllands-Posten – кучка реакционных провокаторов». Мой