Название | Зворотний бік сутіні |
---|---|
Автор произведения | Дара Корній |
Жанр | Зарубежное фэнтези |
Серия | Зворотний бік |
Издательство | Зарубежное фэнтези |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-617-12-0725-7,978-617-12-0728-8,978-617-12-0492-8 |
Здоров’я та розум дівці-ягідці щедро приносить.
Він говорив прамовою. Слова лоскотали вухо, розходилися хвилями, падали живою Ладиною водою в кожну клітинку, і вона відчувала, як тіло починає оживати. Він легко торкнувся її губ чимсь вологим і… Спершу зрозуміла, що повіки стають легкими, наче пір’їнки-хмарки у небі, руки скидають із себе каміння, повертається голос.
– І з уст твоїх злітає правда. Говори! – Полель вмовк.
І Мальва легко розплющила очі. Навпроти стояли інші – голубі-голубі, аж прозорі, але дуже теплі та добрі.
– Прокинулася? Ласкаво просимо у світ Оранти, дівчино безсмертна! Так, ти ж безсмертна, я не помилився? Як тебе звати?
Він допоміг їй сісти. Вона вдихнула на повні груди, тоді видихнула. Дихалося легко.
– Мене звати Мальва. – Слова поки давалися важко. Язик наче забув, як воно – добувати звуки. – Так. Я утікачка. Зі світу темних утекла. Мене хотіли силою заставити випити з Чорнобогової чари. І тому я втекла. Я не хочу ставати темною. Будь ласка, не вертайте мене назад. Дякую, Полелю, що врятували! То як сказав твій брат: хто має застрелитися – не втопиться?
Полель усміхнувся. Він так і знав, дівчина від початку їх чула. Усю розмову з першої хвилини перебування у цьому світі.
– Приємно познайомитися. Сильна дівчино Мальво, втікачка з Темного світу. Панна Мальво. Яке чарівне ім’я. Сонячне і тепле.
Полель допоміг Мальві сісти. Тоді вона спробувала звестися на ноги та роззирнутися. Зробилося трохи недобре від різкого вставання. Полель це помітив. Захитав скрушно головою, тоді звідкись дістав широку квітчасту верету, накинув на неї:
– Це щоб прикрити твою наготу. Не те щоб мені було неприємно на тебе дивитися, скоріше, навпаки, бо ти прекрасна, та мій брат… Ну, ти ж його чула. Я скоренько збігаю до хати, знайду тобі вдяганку. Сподіваюся, брат нескоро повернеться. Він розтелепа ще та. Даю слово, що він кудись переховав стрілу, і тепер півдня буде згадувати, куди. І ще одне: не роби різких рухів, о чудна дівчино Мальво. Після пережитого потрібен час, щоб відійти. Ти справжнє диво, Мальво, – останні слова він сказав, напевно, для себе, бо вони ледве прошелестіли устами, та Мальва почула.
Натомість відразу по них прогуділи й інші:
– О, маєш, йолкі-матолкі! Хтось отямився, поки я туди-сюди бігав, – взявши руки в боки, перед ними стояв войовничий Лед. Чорні очі, наче земля, довге темно-русяве волосся, зібране у вузол на потилиці, рідка борідка, яка б мала додавати хлопцеві літ і мужності, сорочка з войовничим узором (у тому Мальва вже навчилася розбиратися завдяки читанню на ніч Тестаменту), широкий шкіряний пояс, який теж був щедро помережаний узорами. Бракувало хіба меча на поясі та за плечима колчана зі стрілами. І готовий воїн. Погляд гострий, стрімкий, та разом з тим теплий і добрий.
– Ну, йменням Сварожого кола і так далі, мала! – очевидно, це вітання було адресовано їй, і в голосі чулася образа. – Ти мене навмисно спровадив, брате, щоб я тобі не заважав дівку клеїти, так, йолкі-матолкі? І де, скажи-но, ділася моя