Узник страсти. Джорджетт Хейер

Читать онлайн.
Название Узник страсти
Автор произведения Джорджетт Хейер
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 1948
isbn 978-966-14-9524-0



Скачать книгу

рассчитывал произвести на вас впечатление, – торжественно произнес он.

      – Пытаетесь подольститься! – нанесла встречный удар она, вызывающе глядя на него в ожидании реакции на эту резкость.

      – Именно так! – кивнул он.

      У нее вырвался непроизвольный смешок.

      – Скажите, капитан Стейпл, вы когда-нибудь бываете серьезным?

      – Ну конечно, мисс Сторневей, иногда бываю.

      Девушка улыбнулась, и несколько мгновений оба молчали. Он думал, что в ней нет застенчивости, но чувствуется какая-то сдержанность, которой не было накануне. Затем она заметила, как будто считала необходимым заполнить паузу:

      – Надеюсь, сэр, вы не оскорблены тем, что вас везет женщина?

      – Если это женщина, которая управляется с вожжами так ловко, как вы, мэм, то ничуть! – откликнулся он.

      – Спасибо! Чтобы управлять Белкой, особых умений не нужно, но меня всегда считали хорошим возницей. Я даже парой умею управлять! – гордо добавила она. – Дедушка меня научил!

      – Кажется, ваш дедушка когда-то выиграл гонку бричек у сэра Джона Лейда?

      – Да, да, это был он! Но случилось это очень давно. – У нее вырвался тихий вздох, и, чтобы скрыть его, она тут же язвительно добавила: – Я собиралась выдать вас за помощника конюха, однако сегодня вы так элегантны, что, боюсь, у меня ничего не выйдет!

      Капитан был одет в костюм для верховой езды и обут в высокие сапоги с отворотами, а шейный платок повязал с военной аккуратностью. Щеголеватым его назвать было нельзя, но сюртук Джона был скроен по фигуре, и по сравнению с аляповатым другом Генри Сторневея капитан выглядел настоящим джентльменом.

      Стейпл вытянул одну ногу и поморщился.

      – Я сделал все, что мог, – признался он, – но, бог ты мой, как же прав был мой слуга относительно всех этих кожаных вещей! Он дал мне понять, что чистить их умеет только он. Не знаю, как так получается, однако я точно с этим не справляюсь! Сапоги тоже в жутком состоянии, но в этом может быть повинна вакса Брина.

      – Вздор! – рассмеялась Нелл. – Жаль, что вас не видит Роуз. Вы уже познакомились с ней, поэтому, наверное, не удивитесь, если я вам сообщу, что согласно ее представлениям джентльмен не имеет права появляться на людях в сорочке.

      – К тому же порванной, хотя Роуз пообещала ее починить. Я ей премного обязан, и не только за это. Она приходила, чтобы убедиться, достаточно ли я респектабелен и можно ли отпускать вас со мной в Тайдсвелл. Ну и в общем, мне повезло заслужить ее одобрение.

      – О да! Приношу вам свои извинения! Видите ли, Роуз была моей няней и объяснить ей, что мне уже двадцать шесть и я отлично способна позаботиться о себе сама, просто невозможно! Она милейшее создание, но только и делает, что читает мне нотации о том, что прилично, а что – нет.

      – Полагаю, у нее довольно стойкие убеждения относительно правил приличия, – согласился с мисс Сторневей капитан.

      – Увы, бедняжка Роуз! Так и есть, но теперь они все полетели вверх тормашками!

      Капитан разглядывал профиль девушки, думая о том, какая прелестная у нее улыбка и как