Трое. Кен Фоллетт

Читать онлайн.
Название Трое
Автор произведения Кен Фоллетт
Жанр Шпионские детективы
Серия Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.
Издательство Шпионские детективы
Год выпуска 1979
isbn 978-5-17-082977-4



Скачать книгу

Агент! Да, агент, только не нажимайте, бога ради!

      В: Как вы выходите на связь?

      О: С помощью шифрованных телеграмм.

      В: Можете закурить. Держите… а, губы не слушаются… Давайте я помогу… вот так…

      О: Спасибо.

      В: Постарайтесь успокоиться. Не забывайте: пока вы говорите правду, больно не будет.

      (пауза)

      Вам лучше?

      О: Да.

      В: Мне тоже. Теперь расскажите о профессоре Шульце. Зачем вы за ним следили?

      О: Мне приказали. (правда)

      В: Тель-Авив?

      О: Да. (правда)

      В: Кто в Тель-Авиве?

      О: Не знаю. (промежуточные показания)

      В: А вы предположите.

      О: Бош. (промежуточные показания)

      В: А может, Кранц?

      О: Может. (правда)

      В: Хороший парень этот Кранц, надежный. Кстати, как там его жена?

      О: Отлично; я… (кричит)

      В: Его жена умерла в 1958-м. Зачем вы заставляете меня причинять вам боль? Чем занимался Шульц?

      О: Два дня осматривал достопримечательности, затем уехал в пустыню на сером «Мерседесе».

      В: А вы влезли в его квартиру.

      О: Да. (правда)

      В: И что удалось выяснить?

      О: Он – ученый. (правда)

      В: Еще?

      О: Американец. (правда) Это все. (правда)

      В: Кто был вашим инструктором?

      О: Эртл. (промежуточные показания)

      В: Но на самом деле его зовут не так.

      О: Не знаю. (ложь) Нет! Не нажимайте! Сейчас вспомню, погодите… Кажется, кто-то говорил, что его зовут Мэннер. (правда)

      В: А, Мэннер… Жаль. Он из старой гвардии – считает, что агенты на допросах должны держаться до последнего. Вот из-за него вы теперь и страдаете. А ваши коллеги? Кто учился вместе с вами?

      О: Я не знаю их настоящие имена. (ложь)

      В: Точно?

      О: (кричит)

      В: Фамилии.

      О: Не всех…

      В: Назовите тех, кого знаете.

      О: (молчит)

      (кричит)

      Заключенный потерял сознание.

      (пауза)

      В: Как вас зовут?

      О: М-м… Тофик. (кричит)

      В: Что вы ели на завтрак?

      О: Не знаю.

      В: Сколько будет двадцать минус семь?

      О: Двадцать семь.

      В: Что вы передали Кранцу о профессоре Шульце?

      О: Достопримечательности… Ливийская пустыня… слежка прервана…

      В: Кто учился вместе с вами?

      О: (молчит)

      В: Кто учился вместе с вами?

      О: (кричит)

      В: Кто учился вместе с вами?

      О: «Если я пойду и долиною смертной тени…»[9]

      В: Кто учился вместе с вами?

      О: (кричит)

      Допрашиваемый скончался.

      Каваш назначил встречу, и Пьер Борг отправился на нее, не раздумывая. Место и время не обсуждались: Каваш – непревзойденный двойной агент, а это дорогого стоит.

      Они условились встретиться на станции Оксфорд-Сёркус линии Бейкерлоо. Дожидаясь Каваша, глава «Моссада»[10] стоял в дальнем углу платформы и читал объявление о курсе лекций по теософии. Он понятия не имел, почему араб выбрал Лондон, как объяснил своим боссам необходимость поехать туда и, наконец, почему



<p>9</p>

«Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной; Твой жезл и Твой посох – они успокаивают меня» – цитата из Библии (псалом Давида 23:4).

<p>10</p>

«М о с с а д» – политическая разведка Израиля, по своему назначению и функциям сравнимая с американским ЦРУ.