Название | Драконья алчность, или Дело Алмазного Фонда |
---|---|
Автор произведения | Евгений Малинин |
Жанр | Боевое фэнтези |
Серия | Драконье горе |
Издательство | Боевое фэнтези |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 5-17-026539-5, 5-9660-0792-6 |
Тут она живо обернулась в сторону девчушки и долгим, строгим взглядом уперлась в белую маску, заменявшую той лицо. А я, слегка ошарашенный столь многословной радостью хозяйки и ее своеобразным обращением к Фун Ку-цзы, вдруг подумал: «Три раза „ку“ – зеленые штаны!», и перед моим мысленным взором предстала сцена из лучшего творения Георгия Данелия.
Имань Фу, между тем, снова обратила свой взор к нам и предложила:
– Пройдем к столу, накрытому в вашу честь и продолжим наш разговор за трапезой…
Она повернулась направо, Фун Ку-цзы мгновенно оказался рядом с хозяйкой, и они неторопливо направились вглубь зала к небольшому столику, около которого стояли два полукресла с высокими прямыми спинками и два небольших пуфика, обтянутых цветной рогожкой.
Я последовал за своим учителем, а девушка за хозяйкой дома, таким образом мы оказались рядом, но ни словом не перекинулись, поскольку девчушка явно не была расположена к светской беседе. Более того, мне показалось, что она чем-то чрезвычайно расстроена и буквально готова расплакаться.
А госпожа Имань Фу продолжала говорить:
– Ты, мой милый Ку, конечно расскажешь, откуда идешь, куда направляешь свой путь и что нового ты увидел в Поднебесной со времени своего последнего пребывания при нашем дворе… Твои интересные рассказы всегда так оживляют нашу размеренную, унылую жизнь, вливают в нее столько… радостного познания. Я надеюсь, что ты пробудешь у нас достаточно долго, что тебя не торопит какое-либо обязательство…
Тут она бросила быстрый взгляд через плечо и мгновенно сменила тему разговора:
– А этот молодой человек и есть тот самый твой ученик… У него такое странное… э-э-э… необычное, я бы сказала, обличье… даже не вериться, что ты, дорогой Ку, принял его ученичество. Откуда он взялся?.. Он действительно очень умен?.. Мой племянник утверждает, что он имеет очень своеобразный взгляд на вещи и… что он многословен, однако, я не почувствовала пока его многословия…
Она остановилась около одного из кресел, подождала, когда Фун Ку-цзы отодвинул его от стола, и уселась на свое место. Затем старик занял кресло, стоявшее напротив, после чего Имань Фу махнула пухлой ручкой в нашу сторону:
– Вы тоже садитесь… Не маячьте перед глазами.
Девчушка быстро опустилась на ближайший пуфик, и мне ничего не оставалось, как только занять последнее сидячее место.
Столик был небольшим, но плотно заставленным всевозможными закусками, большинство из которых были мне незнакомы. В центре стола расположилось большое блюдо, наполненное чем-то похожим на… рис желтовато-серого цвета. Рис этот был присыпан мелко нарубленной зеленью, а само блюдо окружали небольшие