Название | Легенда о Эгельстанде. Книга 1. Пророчество |
---|---|
Автор произведения | Александр Александрович Майер |
Жанр | Русское фэнтези |
Серия | |
Издательство | Русское фэнтези |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448335822 |
– Это он? – прозвучавший вопрос в голове скорее напоминал треск ломаемого дерева.
– Да, хозяин, – тонкий скрипучий голос ответил.
Маг в очередной раз попытался сказать хоть слово, но ничего не происходило. Только тихое шипение вырвалось из его рта. Он стал мысленно читать заклинание, придающее силу, но сильная боль в голове заставила его замолчать. Тело, словно привязали крепкими путами к креслу, не могло пошевелиться. Пытаясь успокоиться, маг попробовал в очередной раз прочитать заклинание.
– Человек, перестань, – треск дерева снова зазвучал в голове.
– Кто ты? – в сознании мага вырисовался вопрос к голосу.
– Для тебя это не имеет значения, – для кого это было сказано, человек так и не понял, – найди его и сделай все как надо.
Маг предпринял очередную попытку вырваться из пугающей его ситуации, но резкая боль в голове отключила его сознание. Прошло несколько минут. Руки дернулись, он резко сел. Голова завертелась в разные стороны, разглядывая помещение, словно маг находился тут впервые. Улыбка, напоминающая оскал дикого зверя, появилась на его лице:
– Получилось, хозяин, – скрипучим голосом проговорил он, – получилось.
Стук в дверь отвлек его:
– Верховный маг, – за дверью послышался приглушенный голос, – детей привели.
От услышанной новости улыбка стала еще шире:
– Сейчас спущусь, – маг подошел к зеркалу, прислушался к удаляющимся шагам за дверью, – и да придет алая эра.
Он, улыбаясь, посмотрел в зеркало. На него оттуда смотрели черные, словно пустота, глаза.
Башня магов
Ветер усиливался. Песок, приносимый под нескончаемые его порывы, забивался и проникал под одежду. Капюшоны, натянутые на голову и скрывающие лица путников, не помогали. Песок был везде, забивался в ноздри, уши, глаза. Казалось, он был повсюду, и края ему не видно. Сквозь этот хаос ветра и песка пробивалась группа людей. Идущий во главе колонны человек был высокого роста, даже сгорбившись под напором ветра, было видно, что ростом он был не малого. Шедшие за ним путники едва достигали ему пояса. Вот высокий остановился, поднял посох, на который он всю дорогу опирался, и проговорил какие – то слова, заглушенные воем ветра. С верхней части, казалось бы, на вид обычной палки, сорвался не большой, но яркий огонек. Он устремился, куда – то вперед и затерялся в начинающейся песчаной буре:
– Уже дошли, – его голос, казалось, прорезал весь шум ветра, – не забывайте, что я вам говорил. Пройдя еще несколько метров, перед путниками словно выросли из песка, проступили древние руины храма. Они были настолько старыми, что даже в летописях и книгах королевской библиотеки о них не упоминалось ни слова. Казалось, что этот храм был построен до этой всепоглощающей пустыни, которая стояла здесь уже много тысячелетий. Вот они вошли в огромный и круглый зал: -Переночуем здесь, – высокий сбросил капюшон, он оказался старцем, с седыми волосами и коротко остриженной бородой, – разводите огонь, и не забывайте, вглубь храма не лезть, из этого зала не выходить. Он уселся на ближайший выступ, вытащил из складок своей одежды потрепанную книгу и углубился в ее содержимое. Тем временем, его спутники скинули прятавшие их лица балахоны, под ними оказались дети. Все они были примерно одного возраста, десяти – двенадцати лет. Кто – то из них стал разводить костер, в центре зала находилось старое углубление с почерневшими от сажи камнями. Другие же занялись вытряхивать песок из одежды, доставать из наплечных мешков скудные запасы пищи и воды. А за стенами храма начиналась песчаная буря. – Ну, все, на рассвете выходим и к вечеру будем в башне, – старец удовлетворенно погладил свой живот, довольный, что подкрепился, – лишь бы буря к утру закончилась. Он потянулся, зевнул. – Учитель, этот храм кто построил? Высокий старик посмотрел на спрашивающего мальчика, обвел