Имитация. Нора Робертс

Читать онлайн.
Название Имитация
Автор произведения Нора Робертс
Жанр Полицейские детективы
Серия Ева Даллас
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-699-91758-7



Скачать книгу

полудюжиной кресел.

      Дверь мягко захлопнулась, и наступила долгожданная тишина.

      – Это такое медитативное местечко для наших клиентов, чтобы уравновесить свое состояние. Своего рода ян и инь. Так с кем проблемы?

      – С Треем Зиглером.

      – Черт, – Лилл плюхнулась на скамью, предложив Еве и Пибоди устраиваться поудобней. – Он же поклялся, что будет вести себя в Атлантик-Сити настоящим паинькой.

      – До Атлантик-Сити он так и не добрался. Вынуждена сообщить вам, что Трей Зиглер мертв.

      – Мертв? – На этот раз она не побледнела, а словно бы окаменела с головы до пят. – Что вы хотите сказать? Трей умер?

      – Именно так.

      – Господи боже. – Вскочив, она нервно зашагала по комнате. – Господи боже. Это что, несчастный случай?

      – Нет. Мы из отдела по расследованию убийств.

      – Вы… – Замерев, Лилл вновь присела на скамью. – Убийство? Трея убили? Но кто? Когда?

      – Убили его вчера вечером. Когда вы в последний раз разговаривали с Зиглером?

      – Вчера. Около двух, нет, ближе к часу. Я разрешила ему уйти пораньше, чтобы он мог собрать вещички и улететь в Атлантик-Сити. Гвен я тоже отправила пораньше. С ней все в порядке?

      – Гвен?

      – Гвен Роллинс. Это наш инструктор.

      – Они должны были ехать вместе?

      – Нет. – Лилл едва не закатила глаза, но вовремя удержалась. – Нет.

      – Они не ладили?

      – Это еще мягко сказано. Господи, что случилось с Треем?

      – Именно это мы и пытаемся установить. У него были с кем-нибудь проблемы?

      – На убийство это, во всяком случае, не тянуло. Дайте мне секундочку, чтобы прийти в себя.

      Закрыв ладонями глаза, она сделала несколько глубоких вдохов.

      – Это человек, с которым я работала, встречалась каждую смену, а порой и в выходные, когда он приходил в зал. При таком распорядке невольно становишься частью жизни друг друга. Мы практически не общались после работы, но этот человек был частью моей жизни. И вот теперь он мертв.

      Опустив руки, она взглянула Еве прямо в глаза.

      – Он был хорошим тренером. Умел понять, что нужно клиенту, и умел его замотивировать. Занятия один на один удавались ему лучше, чем в группе: ему трудно было охватить вниманием сразу несколько человек. Так что с группой он работал лишь в тех случаях, когда у нас не хватало инструкторов. Великолепный массажист. Говорю так уверенно, поскольку сама несколько раз пользовалась его услугами.

      Она взъерошила ладонью волосы и с шумом выдохнула.

      – А еще он был редкой свиньей.

      – В смысле?

      – С женщинами. Использовал их без зазрения совести. Любил внимание и охотно хвастался своими сексуальными победами. Мне не раз приходилось осаживать его.

      – Клиенток он тоже обхаживал?

      – Разумеется. Но тут он проявлял должную осторожность. Старался не портить с ними отношений. Потеряешь клиента – потеряешь деньги, а деньги он любил не меньше секса. Несколько недель он жил с одной девицей, но потом они расстались. Сима Мертах. Но она и воробья не