Властелин Севера. Песнь меча (сборник). Бернард Корнуэлл

Читать онлайн.
Название Властелин Севера. Песнь меча (сборник)
Автор произведения Бернард Корнуэлл
Жанр Исторические приключения
Серия Саксонские хроники
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2007
isbn 978-5-389-12231-4



Скачать книгу

или защищать их, я предпочел бы первое. Разве можно сравнивать трупы каких-то святых с неприступной крепостью вроде Беббанбурга.

      – Узрите! – закричал Эадред, вновь поднимая руку Гутреда. – Вот король Халиверфолкланда!

      Король чего? Я подумал, что ослышался, но нет. Эадред пояснил, что Халиверфолкланд означает «Земля Святых Людей». Так аббат назвал королевство Гутреда. Может, Кутберт и был великим святым, но кто бы ни стал королем этой земли, он окажется овцой среди волков. Под волками я подразумевал Ивара, Кьяртана и своего дядю. У этих троих имелись вполне реальные армии опытных воинов, в то время как Эадред надеялся создать королевство своих снов. Я не сомневался, что порожденные его снами овцы в конце концов будут задраны волками.

      Однако в тот момент Кайр-Лигвалид был для меня самым подходящим убежищем в Нортумбрии, потому что моим врагам пришлось бы пересечь холмы, чтобы меня найти. И кроме того, меня захватило такого рода безумие. Ибо оно вело к изменениям, которые дают возможность, а возможность дарует богатство.

      – A теперь, – произнес Эадред, отпустив руку Гутреда и повернувшись ко мне, – ты поклянешься в верности нашему королю и его королевству.

      Гутред подмигнул мне, и я послушно опустился на колени и протянул правую руку, но Эадред раздраженно отбросил ее в сторону.

      – Ты дашь клятву святому, – прошипел он.

      – Это как?

      – Положи свои руки на святейшие руки святого Кутберта, – приказал аббат, – и повторяй за мной.

      Я положил руки на пальцы святого Кутберта и почувствовал под своими пальцами большой рубин. Я повернул драгоценность – просто чтобы увидеть, прочно ли вставлен камень и не выскочит ли он, но кольцо оказалось сработано на совесть.

      – Я клянусь быть твоим человеком, – сказал я трупу, – и служить тебе верой и правдой.

      Я снова попытался повернуть кольцо, но мертвые пальцы окоченели, и рубин не сдвинулся.

      – Ты клянешься в этом своей жизнью? – сурово вопросил Эадред.

      Я опять дернул кольцо, но оно не поддавалось.

      – Клянусь своей жизнью, – уважительно сказал я.

      Никогда еще я не давал клятву так легко. Спрашивается, чем может связать тебя клятва, данная мертвецу?

      – И ты клянешься верой и правдой служить королю Гутреду?

      – Клянусь, – ответил я.

      – И быть врагом его врагов?

      – Клянусь.

      – И ты будешь служить святому Кутберту до конца своих дней?

      – Буду.

      – Тогда можешь поцеловать блаженнейшего Кутберта, – сказал Эадред.

      Я наклонился над краем гроба, чтобы поцеловать сложенные на груди руки.

      – Нет! – запротестовал аббат. – В губы!

      Я зашаркал на коленях, нагнулся и поцеловал труп в сухие, колючие губы.

      – Да славится Господь! – заключил Эадред.

      Потом он заставил Гутреда поклясться служить святому Кутберту, и вся церковь наблюдала, как король-раб облобызал труп. Монахи