Лорды гор. Да здравствует король!. Ирмата Арьяр

Читать онлайн.
Название Лорды гор. Да здравствует король!
Автор произведения Ирмата Арьяр
Жанр Любовное фэнтези
Серия Лорды гор
Издательство Любовное фэнтези
Год выпуска 2016
isbn 978-5-17-098861-7



Скачать книгу

Кивнула Рагару:

      – Уезжаем.

      – Коня! По седлам! – тут же вывалился из шатра взбешенный Роберт. Его налитые кровью глаза остановились на моих, заледеневших ненавистью, и он словно споткнулся, шумно вдохнул. И рявкнул: – Как надо приветствовать своего короля, дикарь?

      Коней нам подвели одновременно, но я замешкалась, и, пока заставляла себя склонить перед этим чудовищем голову, Роберт Сильный взлетел в седло, вонзил в жеребца шпоры и рванул с места.

      Его конь летел почти на меня, отсекая Рагара и охрану. Король, склонившись набок, вытянул огромную руку. Рывок, и земля ушла из-под моих ног.

      Я оказалась в седле перед этим рыжим буйволом, несущимся с бешеной скоростью, сжатая, как тисками, его хваткой – не вывернуться. Я извивалась, пыталась кусаться. Проще камень загрызть.

      – Лэйрин! – отчаянный крик матушки таял позади слишком быстро.

      С боков возникли два белых смерча: нас нагнали «снежные дьяволы». Но их тут же отвлекли вырвавшиеся из укрытия всадники. Зазвенела сталь.

      Похищение было подготовлено, пронзило меня понимание. Вот почему в лагере короля сегодня так мало людей. И тут я увидела, что навстречу с холма спускается целая армия всадников с королевскими знаменами, сотни людей. Это конец.

      Извернувшись, я вытащила из ножен мой новый кинжал и со всей ярости вонзила его в шею коня, куда смогла достать, чуть пониже холки. Тонкое белоснежное лезвие до упора вошло между позвонков. Жеребец споткнулся и начал валиться.

      Короля выбросило из седла. Державшая меня рука ослабила хватку, а падать меня Рагар научил. Даже если сдохну – все лучше. И тут меня подхватила сумасшедшая сила, рванула вверх, не дав упасть. В шею врезалась завязка плаща. Лопнула.

      Меня снова швырнула в седло чья-то рука.

      – Держитесь, ученик! – услышала я голос Рагара.

      По бокам замелькали нагнавшие нас рыцари короля, с ними схватились белые вихри. Зазвенела сталь. Нас с Рагаром плотно окружили «снежные дьяволы», и казалось, я лечу в гуще метели. Загремели под копытами камни моста.

      Белогорье!

      Рагар спрыгнул на землю далеко за мостом, снял меня с седла, передал матушке.

      – Вы спасли Лэйрина, Рагар! – воскликнула она, обнимая меня. – Моя благодарность…

      – Лэйрин сам себя спас, – поклонился «снежный дьявол». – Я не мог ослушаться приказа и поднять руку на короля.

      – Ваше высочество! – ужаснулась королева.

      Я возмущенно задрала голову на ее заплаканное лицо.

      – Только на его коня, матушка! Но, если король свернул себе шею, так ему и надо.

      С той стороны реки послышались звуки горна, и Рагар, выстроив своих воинов, отправился встречать новую напасть.

      Королева Хелина судорожно сжала ладони.

      – Если он свернул себе шею по вашей вине, Лэйрин, вас обвинят в убийстве короля, и кланы будут вынуждены выдать вас для суда. Я не смогу ни последовать за вами, ни защитить. Остается бежать сейчас.

      Матушка зря переживала: королевская шея осталась цела, а