Проклятый путь. Андрей Куликов

Читать онлайн.
Название Проклятый путь
Автор произведения Андрей Куликов
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 0
isbn 9785448319600



Скачать книгу

пискнули и спрятались в глубине души, уступив место злости и раздражению.

      – Похоже, вы не слишком деликатный человек, – язвительно сказала девушка.

      Ник неторопливо снял рубашку с ограды и встряхнул. Взвилось облако пыли, ковбой набросил рубашку на влажные плечи и лишь после этого произнес:

      – Простите, мисс. Если увидите поблизости человека с мешком деликатности, одолжите немного для меня.

      Он нахлобучил шляпу, серые глаза смотрят с непонятным сочувствием, что злит еще больше, слишком уж явное превосходство и снисходительность сквозит в облике этого типа.

      – Там, откуда я приехала, мужчины не разговаривают с красивыми женщинами о туалете.

      Ник чуть наклонил голову к плечу, в глазах блеснули озорные искры.

      – С красивой и я бы не стал.

      Вспыхнув, Джой влепила пощечину. Вернее, попыталась – ее ладонь замерла на полпути, оказавшись в капкане сильных мужских пальцев.

      – Леди, в Техасе к женщинам относятся с почтением и уважением. Но, если они забывают свое место, им могут и напомнить.

      – Вы не посмеете! – воскликнула девушка, тщетно пытаясь освободиться.

      – Проверьте.

      Джой замерла, теперь он стоит близко, очень близко. Ворот рубашки распахнулся, лицо и крепкая шея потемнели от загара, лишь на лбу под шляпой полоска светлой кожи. Девушка перестала вырываться, голову держит высоко, но дерзость в глазах тает быстрее, чем кусок льда в кипящей воде.

      Их губы встретились. Волна нежности разлилась в груди, горячей волной захлестнула разум, сметая тревоги и оставляя лишь чувство восторга и тепла.

      Внезапно она вздрогнула, отстранилась, взъерошенная, как кошка при виде собаки, поспешно отбросила его руки.

      – Вы… вы… посмели..?! Что вы… позволяете…?! Вы… бесчестный… отвратительный…

      Она платком вытерла губы, тут же скомкала, отшвырнула прочь. Белый комок угодил в морду свинье, та протестующе хрюкнула, но не проснулась.

      – Я позволяю? – без тени смущения переспросил Ник. – «… и нашел я, что горче смерти женщина, ибо она – сеть, и сердце ее – силки, а руки ее – оковы… добрый перед Богом спасется от нее, а грешник уловлен будет ею4». Вот вы и поймали меня, простого доверчивого грешника.

      Джой всматривается изумленно, силится понять, почему он доволен, как паук, откушавший жирную муху.

      – Как вы умеете все… перевернуть!

      – Да, – согласился он. – Я умею с женщинами разговаривать.

      Из-за угла кузницы появился капитан Джилмор, недоуменно посмотрел на исходящую гневом девушку, затем перевел взгляд на Ника.

      – Я помешал чему-то?

      – Не обращайте внимания, – сказал Ник, застегивая рубашку. – Леди искала туалет.

      Джой промолчала, старательно глядя в сторону, пальцы суетливо теребят край блузки.

      – Он с другой стороны, – сказал Джилмор. – Там небольшая пристройка. Но я



<p>4</p>

Ветхий Завет, Книга Екклесиаста, 7:26